Matice znalostí, dovedností a kompetencí
Srovnávací matice
Znalosti a dovednosti | CZ | IE | DE | PL | RO |
---|---|---|---|---|---|
Znalost BOZP | |||||
Znalost textilních materiálů | |||||
Použít vhodnou šablonu | |||||
Čtení technických výkresů | |||||
Kalkulace ceny a spotřeby materiálu | |||||
Výběr vhodných nástrojů | |||||
Použití měřících nástrojů | |||||
Provedení měření na lidském těle | |||||
Volba materiálu/látky | |||||
Stříhání materiálu | |||||
Použití šicího stroje | |||||
Údržba šicího stroje | |||||
Modelování střihů textilních výrobků | |||||
Ruční a strojové stehování | |||||
Žehlení materiálu | |||||
Kontrola kvality hotového výrobku | |||||
Manipulace s odpadem | |||||
Skladování a ochrana materiálu | |||||
Využívání počítačového software | |||||
Zohlednění ochrany životního prostředí |
Kompetence | CZ | IE | DE | PL | RO |
---|---|---|---|---|---|
Komunikace | |||||
Třídění informací | |||||
Jednání se zákazníky | |||||
Řešení problémů | |||||
Flexibilita | |||||
Efektivita | |||||
Organizace práce | |||||
Prezentace práce | |||||
Spolupráce | |||||
Kreativita | |||||
Samostatnost | |||||
Celoživotní učení | |||||
Iniciativa | |||||
Zvládání zátěže |
Znalosti a dovednosti | CZ | IE | DE | PL | RO |
---|---|---|---|---|---|
rozlišení podlahových krytin a materiálů | |||||
znalost předpisů a norem | |||||
znalost BOZP | |||||
použití vhodných nástrojů a jejich údržba | |||||
měření podlah | |||||
metody zpracování podlah | |||||
pokládka různých druhů podlah | |||||
nakládání s odpady a ochrana životního prostředí | |||||
obsluha a údržba strojů | |||||
úprava a ošetření podkladu | |||||
ochrana dřeva | |||||
zvolit vhodný materiál k pokládce | |||||
úprava materiálu pomocí nářadí | |||||
čtení v technické dokumentaci | |||||
provést technický náčrt | |||||
umět zacházet s technickou dokumentací | |||||
použití ručních nástrojů | |||||
zaměřit výšku podlahy a provést dilataci | |||||
zohlednit rozměry místnosti | |||||
technologický postup | |||||
deformace materiálu | |||||
podkladové desky | |||||
technologie spojování | |||||
provedení dřevěných podlah | |||||
zpracování dřevěných materiálů | |||||
metody řezání | |||||
povrchová úprava | |||||
provedení plovoucích podlah | |||||
provedení textilních podlah s využitím lepidla | |||||
provedení syntetických podlah | |||||
zdobné prvky | |||||
provádění bezespárých podlah | |||||
provádění betonových a sportovních podlah | |||||
schodiště | |||||
vodivá instalace | |||||
podlahové vytápění a izolace | |||||
zvuková izolace | |||||
oprava podlahy | |||||
provedení vícevrstvých podlah | |||||
použití žebříku a lešení | |||||
design | |||||
kontrola hotové podlahy | |||||
manipulace a likvidace odpadu | |||||
označování nebezpečných látek |
Kompetence | CZ | IE | DE | PL | RO |
---|---|---|---|---|---|
komunikace | |||||
spolupráce | |||||
kreativita | |||||
efektivita | |||||
samostatnost | |||||
řešení problémů | |||||
organizace práce | |||||
jednání se zákazníky | |||||
iniciativa | |||||
třídění informací | |||||
celoživotní učení | |||||
zvládání zátěže | |||||
flexibilita | |||||
práce s riziky | |||||
význam lesa |
Znalosti a dovednosti | CZ | IE | DE | PL | RO |
---|---|---|---|---|---|
znalost BOZP | |||||
práce s technickými výkresy | |||||
volba vhodných materiálů | |||||
znalost norem pro práci s materiály | |||||
znalost různých metod zpracování | |||||
metody čalounění | |||||
výroba matrací | |||||
metody a výroba potahů | |||||
Zapracování dekoračních prvků | |||||
Použití vhodných pracovních nástrojů | |||||
Obsluha strojů | |||||
Údržba strojů | |||||
Kontrola kvality, balení a skladování hotových výrobků | |||||
Technologické a ekonomické aspekty výroby | |||||
Nakládní s odpady s ohledem na životní prostředí | |||||
Zajištění zdravotní nezávadnosti a bezpečnosti výrobků | |||||
Údržba a oprava čalouněného nábytku |
Kompetence | CZ | IE | DE | PL | RO |
---|---|---|---|---|---|
komunikace | |||||
spolupráce | |||||
organizace práce | |||||
flexibilita | |||||
efektivita | |||||
samostatnost | |||||
řešení problémů | |||||
kreativita | |||||
iniciativa | |||||
celoživotní učení |
Znalosti a dovednosti | CZ | IE | DE | PL | RO |
---|---|---|---|---|---|
Znalost BOZP | |||||
Znalost textilních materiálů | |||||
Práce na textilních strojích | |||||
Znalost technických výkresů | |||||
Kontrola kvality materiálu a výrobků | |||||
Použití měřících nástrojů | |||||
Znalost textilních strojů | |||||
Údržba textilních strojů | |||||
Najít a odstranit závady | |||||
Manipulace s odpadem | |||||
Design a zdobné prvky | |||||
Kalkulace spotřeby materiálu | |||||
Zohlednění ochrany životního prostředí | |||||
Metody zpracování příze | |||||
Skladování a balení | |||||
Využívání počítačového software | |||||
Historická role tkaných textilií | |||||
Zaevidovat výsledky práce |
Kompetence | CZ | IE | DE | PL | RO |
---|---|---|---|---|---|
Komunikace | |||||
Efektivita | |||||
Kreativita | |||||
Spolupráce | |||||
Třídění informací | |||||
Flexibilita | |||||
Organizace práce | |||||
Řešení problémů | |||||
Celoživotní učení | |||||
Iniciativa | |||||
Samostatnost | |||||
Zvládání zátěže |
Znalosti a dovednosti | CZ | IE | DE | PL | RO |
---|---|---|---|---|---|
Čtení technické dokumentace | |||||
Ovládání a údržba strojů | |||||
Znalost BOZP | |||||
Technické předpisy | |||||
Práce s technickými údaji | |||||
Navrhnout a vyrobit samostatné kusy nábytku | |||||
Konstrukce nábytku | |||||
Znalosti materiálů a technologických postupů | |||||
Manipulace s materiálem | |||||
Zpracování materiálů | |||||
Ochrana dřeva | |||||
Povrchová úprava | |||||
Obsluha a údržba strojů | |||||
Broušení materiálů | |||||
Kontrola postupů | |||||
Používání nástrojů | |||||
Montáž nábytku | |||||
Elektrické inženýrství | |||||
Balení nábytku | |||||
Likvidace odpadu | |||||
Zohlednit ochranu životního prostředí | |||||
Oprava a rekonstrukce nábytku |
Kompetence | CZ | IE | DE | PL | RO |
---|---|---|---|---|---|
Řešení problémů | |||||
Spolupráce | |||||
Komunikace | |||||
Organizace práce | |||||
Kreativita | |||||
Iniciativa | |||||
Efektivita | |||||
Samostatnost | |||||
Jednání se zákazníky | |||||
Flexibilita | |||||
Celoživotní učení |
Matice znalostí, dovedností a kompetencí
Vyberte matici:
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
the regulations on environmental protection and workplace health and safety standards | preparing the installation of a floor and using the necessary equipment | selecting materials by using information and communication technologies and product information |
how to use ladders and scaffolding | reading construction drawings in order to establish the lengths and areas | working in a team |
the regulations regarding dangerous substances in relation to the materials used | carrying out checks on construction site screeds | observing environmental, health and safety rules while working |
data protection rules | sketching the different connection and transition options | talking to customers and acting in a customer-oriented manner |
the criteria for distinguishing between construction site screeds and pre-fabricated screeds | preparing screeds, primers and levelling compounds for laying according to the necessary mixing ratios | recording subsurface defects and raising concerns |
weighing up the legal and economic consequences for all concerned resulting from an inadequate subsurface | ||
the inspection duties to assess a construction site and pre-fabricated screed | planning the installation of a pre-fabricated screed while taking into account the physical building characteristics and calculating the heat losses | presenting and discussing designs |
the relevant standards and technical data sheets | checking pre-fabricated screeds and installing them | selecting materials by using information and communication technologies and product information |
testing and measuring instruments | using assembly instructions | informing the customer about the significance of caring for the synthetic floor and explaining the steps involved in caring for the floor |
testing and measuring methods | preparing construction drawings | taking quality assurance measures |
the various synthetics or synthetic surfaces as well as their manufacturing methods | identifying, processing and maintaining data | selecting adhesives by using information and communication technologies and product information |
the technological properties of synthetic surfaces | calculating the specific material and time requirements and the related costs | selecting suitable sanding tools and applying the rules of sanding |
the design options | drawing up layout plans and freehand sketching | recognising the importance of surface quality for the overall impression of the cork floor |
bonding technology and its application options | planning, designing and implementing the laying of synthetic surfaces | working meticulously |
the different fibre materials or textile floor coverings as well as how they are produced | creating a work flow chart | recognising the social and environmental importance of forests |
the technological properties of textile floor coverings | minimising wastage | taking into account the technical conditions relating to wood used in floor construction |
different laying methods, especially gluing, using Velcro, fixing, clamping, and using adhesive and adhesive stabilizers | preparing the floor surface | selecting appropriate connections and fasteners |
the linoleum floor covering and how it is made | using the necessary hand tools and machines and maintaining them | observing the safety regulations for wood processing machines |
the technological properties of linoleum floor coverings | creating joints, edge joints and edge finishes | reading construction drawings |
the different cork floor coverings and how they are made | applying bonding techniques | selecting materials by using information and communication technologies and product information |
the technological properties of cork floor coverings | lining up panels and rows | coordinating the work with other work projects |
the different methods for colour design and for the protection of surfaces | carrying out initial maintenance | presenting and discussing designs |
wooden construction, wood properties, wood types, wood pests, wood protection | drawing up layout plans and freehand sketching | taking spatial effect, room use and room furnishings into account |
the different multilayer parquets, finished parquets and underlays | creating measurement sketches and drawings | taking forms, proportions, dimensions and colour effects into account when designing |
the principles of construction and the manufacturing process of wooden materials | creating seams, edge joints and edge finishes | communicating the cleaning steps and care instructions to customers |
maintenance regulations | making sure that the surface is properly prepared for the selected laying method and using every type of laying method | analysing damage patterns and planning the necessary repairs |
measuring and scribing techniques | applying bonding techniques | applying discussion techniques |
accident prevention regulations | carrying out initial maintenance | taking quality assurance measures |
the construction principles of multi-layered elements made of different materials | planning the laying and the surface treatment of a cork floor covering | |
wood materials, laminate, veneer flooring, cork elements and underlay | sealing, oiling and waxing surfaces | |
the technological requirements for glued and floating floors | calculating the specific material and time requirements and the related costs | |
raised floors | calculating the mixing proportions of multi-component materials | |
the thermal resistances for heated screeds | applying colouring techniques | |
how to use ladders and scaffolding | making tile layouts | |
screed coatings | planning the laying of a multilayer parquet | |
the principles of design theory | determining billing amounts | |
the cleaning and maintenance work relating to floors | making calculations and creating drawings | |
the characteristics of floors contaminated with dangerous substances and the rules of conduct related to these | calculating shrinkage and swelling rates | |
the damage patterns of different types of floor | creating width connections | |
applying bonding techniques | ||
using suitable connections and fasteners such as nails and screws | ||
creating a work flow chart | ||
laying the first and last steps of stairs | ||
calculating areas | ||
using tables, diagrams and databases | ||
making a sectional drawing | ||
drawing the construction | ||
laying a floor according to design principles | ||
effectively using frieze edging and connecting friezes | ||
taking measurements |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Production machines, production plants | Differentiate between various machines and production plants used for the creation of linear textile structures and the production and treatment of textile surface structures | Use different sources to gain information about the manifold uses of textile products |
Composition, characteristics and application areas of fibrous materials | Use different fibrous materials in the production process to give the textile products the characteristics appropriate for their intended use | Understand the meaning of the tasks in relation to the textile supply chain and structure the value creating process |
Fineness calculations, conversions | Divide the fibrous materials into natural and chemical fibres and match these according to their characteristics to different fields of use | Develop an understanding of the meaning of textiles in society |
Ecological aspects | Collect and describe the characteristics of fibrous material by means of suitable verification procedures | Understand the connection between the diversity of textile products and their different demands |
Inspection requirements | Mix fibrous materials to optimise their desired characteristics to textile products | Develop strategies for finding suitable information |
Technical terms in the area of fibrous textiles, both in German and other languages | Document raw materials | Judge the quality of different types of media as a source of information |
Legal specifications and applicable standards | Make specialised calculations of fibrous materials, commercial weight, mixing ratios, cost of the materials, fineness, tensile strength, expansion, elasticity and moisture absorption, etc. | Exchange operational experiences |
Machines and facilities | Plan the production as well as the processing of yarn and thread | Develop a perception of one’s own work in relation to the early and later stages of production |
Quality data | Re-spool yarn and thread on the respective production machines | Gather information about the use of search strategies from suitable sources regarding the origin and application of natural fibres as well as manufacturing principles of chemical fibres |
Methods of calculation | Check the quality of the produced products | Produce and present information |
Differentiate between linear textile structures such as staple fibre, filament yarns and threads, analyse their structure and document the results | ||
Textile surfaces, i.a. woven fabrics, knitted fabrics, non-woven fabrics | Determine the characteristics of the construction of different products and derive the corresponding manufacturing and production method from these results | Discuss the economic and ecological connections in relation to the production and treatment of fibrous materials as well as their use and recycling | Reflect on one’s own as well as society’s attitude regarding the use of textile products |
The processing of textile surfaces, e.g. embroidery | Structure the production processes and arrange them in process stages, and determine their functions | Make an informed selection of fibrous materials by comparison for a specific use |
Fixations, pattern repeats, pattern analyses, drawings | Check and evaluate the quality parameters of the manufactured linear textile structures, regarding fineness, twist and tensile strength and carry out relevant calculations | Understand the construction and operation of the production machines and production plants and draw one’s own conclusions from meaning of the necessary components |
Standards | Plan the production and processing of textile surfaces on respective production machines | Present the operating methods of security measures from operating manuals in detail, also in foreign languages, and reflect on the importance of work, health and environmental protection requirements |
Colour scheme and finishing | Check, assess and calculate the product characteristics of textiles as well as document the results and interpret these in test reports | Reflect on the need of international standards |
Abbreviations, care labels, seals of approval | Analyse textile surfaces and describe their characteristics of design in a suitable form in accordance with established standards, using industry-specific applications | Understand the assembly and mode of actions of the production machines and the production plant, and draw one’s own conclusions from the expected features of the products, with particular attention to the opportunities and limits of the relevant production techniques |
Recycling, waste management | Derive the corresponding procedure for the manufacturing and processing of textiles from the design features | Present the operating methods of security measures from operating manuals in detail, also in foreign languages, to understand, for example, the mode of operation of security measures and reflect on the importance of work, health and environmental protection requirements |
Electronic monitoring equipment | Structure the production processes and arrange them in process stages, and determine their functions | Choose assessment criteria for the various textiles |
Keep themselves informed about the possibility of refining the characteristics of the textiles | ||
Control and regulation systems | ||
Manufacturing and security specifications | Prepare storage, packaging and transportation of the manufactured product together with production facilities or customers | Establish a connection between the processing status of textile products, their design and the methods for refining textiles |
Defects and their causes | Choose suitable packaging in accordance with economic and ecological aspects | Reflect on the meaning of one’s own work for a high quality result in the production processes |
Circuit diagrams | Label textile products for identification, storage and transportation, for operational reasons as well as per customer specifications | Compare production processes and determine possibilities of using monitoring devices |
Product analysis | Differentiate between mechanical, electrical, pneumatic and hydraulic measuring systems, checking devices, controlling devices and work out the related physical sizes | Understand the meaning of monitoring measures in order to avoid mistakes and differentiate between signals and understand operating modes of controls and regulations |
Implementation plan | Read and draw circuit diagrams and block diagrams | Pay attention to established health and safety regulations |
Preparation processes | Detect causes of defects with the help of operating manuals and derive troubleshooting measures | Choose test methods to ensure product quality |
Storage, logistics | Describe rules and regulations in detail | Reflect on procedures |
Methods for material processing | Recognise defects by using control devices in production systems | Take the established health and safety regulations into consideration |
Operating and auxiliary materials and their storage provisions | Analyse industry specific textile products using suitable test methods | Derive necessary preparatory work from industry specific production processes like spinning, weaving or other textile branches, identify the necessary machines and plants and understand their basic structure and mode of action |
Calculations, e.g. density, volume, mass | Develop product parameters for manufacturing instructions | Deal with the impacts on the quality of the product |
Guidelines for adapting the workplace | Identify the raw material relevant to the production of the textiles within the framework of the analysis | Identify the type of necessary preparations of materials |
Measurement and control methods | Define the design features and document the industry specific forms of presentation in accordance with the applicable standards | Use contractual documents to gather independently information about material and settings parameters |
Machine elements for the connection, transfer and transformation of movements | Calculate the materials required | Take economic and ecological points of view into consideration |
Drives, pumps, compressors | Determine the required production machines and production plants, and identify and prepare technical information for the manufacturing requirements | Gather information about materials, metals, alloys, non-metals and composite materials from suitable sources and compare their characteristics |
Calculations for gear sizes, friction, torques, etc. | Identify the production characteristics based on customer samples | Understand the connection between the functions of a machine element and the choice of suitable materials |
Exploded drawings, machine drawings | Document the process stages in the work instructions | Adapt the workplace according to ergonomic principles |
Circuit and gearing diagrams | Draw sketches | Exercise caution during all forms of work, observe safety signs and adhere to the provisions for occupational, health and environmental protection |
Motors, gears, couplings | Conduct material tests | Understand the meaning of regular maintenance of machines and equipment, and understand the impact on the quality of the textile products |
Safety devices | Determine the necessary production processes for coil type, warp beam, fleece, etc.; plan the economic aspects of the loading of machines and plants and implement the necessary calculations | Assess the maintenance measures with a focus on functionality, health and safety and environmental protection, as well as efficiency |
Gear calculations | Plan the needs of material transportation, accessories and transportation equipment | Analyse the composition and operation of the technical systems based on machine and equipment plans, which could also be in a foreign language |
Industry-specific calculations | Ensure failure-free manufacturing processes and document the production related information to secure traceability | Differentiate between machine elements and associate their functions with energy and material conversion etc. |
Check lists | Plan the processing of machine elements for different materials using different methods | Use the adjustment and installation instructions to analyse the connection between the possibilities of settings changes and the expected fabric appearance, in accordance with customer requirements |
Modified chemical fibres | Plan the processing of machine elements based on existing drawings or self-produced drawings and carry out the necessary calculations | Take responsibility for the cost of and decide on the reworking or renewal of components, as well as decide on repeat orders of parts |
Composite materials, stitch bonded fabric, cord, netting | Identify the use of mechanical methods of processing, such as lathing, cutting, drilling, bending and joining, and choose suitable tools and operating and auxiliary materials | Decide if and what backup from other departments may be necessary |
Possible use of textiles in other industries, e.g. materials engineering, electro-technics, building industry, mechanical engineering, vehicle construction | Take into account tolerance criteria for suitable measuring and test methods to check the results of the machine elements | Gather information from different national and international sources about the innovative possible uses for newly developed textile products with specific characteristics |
Order processing | Systematically maintain structural components and machine elements in accordance with industry-specific maintenance plans | Present the collected information about new products |
Quality tests | Use and specify the required tools and process materials necessary for maintenance work | Develop an overview of the constantly growing and changing uses of textiles |
Quality management, methods, e.g. quality control cards, error analysis, continuous improvement processes | Document the maintenance work in check lists | Find alternatives to change the characteristics of textile products through modifications in fibrous materials, production and treatment processes |
Plan the setting up of industry specific machines and equipment as per manufacturing requirements and the operation manual | ||
Calculate the required technical information in accordance with gearing diagrams for the reconstruction of gear units | ||
Document the procedures when setting up the respective machine or system | ||
Ensure the professional disposal of defective parts and used operating and auxiliary materials | ||
Look for and document faults in case of machine malfunction which causes quality issues in the product | ||
Identify which machine elements have to be exchanged | ||
Use knowledge about mechanics, hydraulics, pneumatics and electronics for the maintenance of components and carry out specific calculations | ||
Process industry specific customer orders and flawlessly plan the production of textile products | ||
Prepare the products for distribution to internal or external customers | ||
Determine suitable materials | ||
Choose the necessary machines and plants for the finishing process | ||
Specify test procedures to determine quality deficiencies | ||
Document the results |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Making technical drawings | read technical drawings | |
look for information | ||
Knowledge about types of furniture constructions | knowledge about styles, historic manufacturing and use of materials | |
protect wood with special construction | ||
make simple constructions | ||
Knowledge about technical regulations | health and safety regulations | take on rsponsibility for compliance with health and safety regulations |
transport regulations | ||
comply with security regulations | ||
control own work | ||
Knowledge about different basic materials and packing materials | recognising various kinds of wood and wood-based materials | act within innovation team |
using different techniques of wood preservation | ||
choosing appropriate fittings | ||
choosing different coatings and manual techniques to apply | ||
compling economic behaviour | ||
storage of materials and furniture | ||
Knowledge about using different types of tools | using of manual tools, maintance | work in a cost and time-effective way | use tools within the hole process efficiently and effectively |
using of portable, electrical and pneumatical tools | ||
using woodworking machines | ||
using automated machines | ||
Knowledge about different producing methods | spraying of fluid and solid coatings | ensurance accuracy and reliability |
cutting and sharpening techniques | ||
joining techniques | ||
control the function of movable elements | ||
repair furniture | ||
Knowledge about measuring methods and tools | taking measurements | keep to scheduled maintenance | solve problems | act within innovation team | reflect on possibilities for improving processes |
Knowledge about environment protection | waste management | recognize different types of waste |
efficient energy use | ||
storage of materials because of properties and proper handling of goods | ||
Knowledge of native and foreign language |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
drawing standards | sketching and drawing constructive solutions | using adequate forms of representation according to the standards |
principals of proportions | preparing manufacturing documents, also by using a computer | organising the learning process within a team |
operational structures | establishing material-related calculations | setting up a work place according to the operational and ergonomic requirements |
different derived timber products | manufacturing products using adequate hand tools and hand-guided machinery | taking into account occupational health and safety |
veneers | using marking, measuring and testing tools | evaluating and assessing the work results according to defined quality criteria |
using technical information sources | ||
material properties | ||
measuring and test methods for quality assurance | selecting appropriate joints | using working methods and learning techniques |
metal, glass, plastics and other materials | working with computers | using business communication |
surface quality of materials | performing calculations with regard to the specific product and the material | defining the requirements of the products and their quality characteristics |
adhesives | determining the material requirements with regard to the material properties | reflecting the working process within a team |
fundamentals of electrical engineering | providing three-board projections and section drawings | presenting the work results |
quality control loop | manufacturing products from different materials | applying the rules of communication |
computer controlled technology | respecting the dimensional accuracy | using presentation techniques |
grinding techniques | calculating the material costs | applying the rules of work organisation |
furniture styles, types of fastening, drawer systems | using tools and machines for the different materials | recording work orders for the manufacturing of products |
bonding techniques | adjusting the required machines and producing the parts | using information derived from technical documentation and other media with regard to the different materials |
jig and fixture construction | creating a work flow chart | evaluating the properties of different materials compared to timber and derived timber products |
clamping techniques | designing, planning and producing small pieces and single pieces of furniture taking into account the specific requirements given in the order | selecting constructive manufacturing solutions in consideration of ecological, economic and process relevant criteria |
lifting and transport equipment | drafting design sketches and section drawings | assessing the work results and justifying decisions |
tolerances | establishing technical documentation | dealing with criticism in an objective way |
assembly aids | selecting and inserting fittings for moveable furniture parts | optimising the planning and production process |
building moisture, rear ventilation | producing single items, treating the surface and assembling the furniture | developing a workpiece within a team |
guidelines for sound, humidity, heat and fire protection | using the appropriate material and joints | |
rules and standards | preparing the material surface | aligning the aesthetic and functional criteria with the technical-constructive requirements and provide corresponding solutions |
dimensional coordination in building construction | applying coating for narrow and broad surfaces | defining quality criteria within a team |
building physics aspects | processing veneers | verifying the work results taking into account defined quality criteria |
types of opening and construction | calculating wastage | using appropriate measuring and test methods for the quality assurance and reviewing the manufacturing results |
sealants and insulating materials | disposing residual material | presenting the finished product |
fittings | applying colour schemes and surface protection | assessing the process of design, planning and production |
security systems | providing single-part drawings | reflecting and presenting the entire planning and production process within a team |
fastening systems | planning modular furniture, producing modular furniture by the use of computer-aided techniques and assembling modular furniture | evaluating the finished product |
types of glass and glazing systems | combining and producing furniture elements | analysing problems within a team |
constructive and chemical wood protection | preparing adequate tools, machines and means of transportation, maintaining and using them and ensuring their proper functioning | planning the division of work |
design features of building and furniture styles | preparing the elements for transport and final assembly | considering the special aspects of rationalised manufacturing |
preservation techniques | optimising wastage | evaluating and assessing the work results according to defined quality criteria |
maintenance techniques | taking measurements on the site | |
design criteria | preparing the installation of electrical appliances, fittings and taps | assuring the quality of the manufacturing process by selecting the suitable machining parameters |
sector-specific computer technology | preparing section drawings | presenting drafts |
quality assurance | using CAD and user programs | developing technical documentation in compliance with the structural conditions and coordinating the other trades involved |
installing wall and sealing connections | ||
providing dimensional drawings taking into account different construction principles | ||
drawing designs, also by the use of computers | ||
using programmable machines for the rationalised manufacturing | ||
applying measurement and control technologies | ||
mounting the products my means of suitable fixing devices with regard to the local conditions | ||
establishing construction-related calculations | ||
providing detailed drawings | ||
using installation plans | ||
establishing manufacturing documents and performing the production | ||
assembling building components and elements | ||
preparing the construction site and ensuring safety | ||
using devices, tools and machines typical for the assembly | ||
separating residual material and taking it to the collection points | ||
securing and transporting building elements | ||
providing structure connections | ||
defining construction, shape, materials and surfaces | ||
establishing documentation for the commercial production and installation on the construction site | ||
producing building components using special tools and machinery | ||
disassembling elements subject to replacement without damaging the building | ||
making building connections according to building physical requirements | ||
introducing the arising residual material to the recovered substance cycle | ||
realising maintenance work | ||
planning and realising service work | ||
performing the necessary work and recording the work steps | ||
preparing all necessary documents for the customer and the production process | ||
performing the production process | ||
providing production drawings | ||
producing models, prototypes and samples | ||
preparing calculations, offers, confirmation of orders and invoices |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Knowledge about technical regulations | health and safety regulations | take on rsponsibility for compliance with health and safety regulations |
documentation of work | ||
comply with security regulations | ||
control own work | ||
Knowledge about using different types of tools | using of manual tools, maintance | use tools within the hole process efficiently and effectively |
using of portable, electrical and pneumatical tools | ||
using automated machines | ||
Knowledge about different producing methods | spraying of fluid and solid coatings | insurance accuracy and reliability |
cutting and sharpening techniques | ||
repairing of floor | ||
Knowledge about measuring methods and tools | taking measurements | keep to scheduled maintenance | solve problems |
Knowledge about environment protection | waste management | recognize different types of waste |
efficient energy use | ||
storage of materials because of properties and proper handling of goods | ||
economical regulations |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Knowledge about technical regulations | health and safety regulations; | take on responsibility for compliance with health and safety regulations. |
documentation of work; | ||
comply with security regulations; | ||
control own work. | ||
Knowledge about using different types of tools | recognizing of textile machines and equipment; | using computer programs for work improvement; |
recognizing the parts of textile machines and equipment; | ||
defining the systems of materials spinning; | ||
defining of the functions of parts, systems and mechanisms of machines; | ||
assess the quality of yarn bobbins. | ||
Knowledge about different producing methods | choosing methods of materials colouring; | choosing of tailor machines tools; | doing the activities connected to power machines to the materials; | regulation of machines parameters; | recognizing of product defects; |
conservation and cleaning of machines. | doing the whitening and colouring of products; | |
choosing methods of preservation of textile materials and products. | ||
Knowledge about environment protection | waste management; | insurance accuracy and reliability; |
keep to scheduled maintenance; | ||
solve problems. | recognize different types of waste. | |
efficient energy use; | ||
storage of materials because of properties and proper handling of goods; | ||
economical regulations. | ||
Knowledge of foreign language | using of various linguistic means (lexical, grammatical, spelling and phonetic), that helps building vocational tenses; | analyzing and interpreting of short written texts; |
interpreting of expressions about typical vocational activities; | ||
building of short and understood expressions and written texts. |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
performs simple mathematics calculations of the necessary of materials for the execution of flooring | can calculate the necessary of material used for flooring from drawings and dimension figure | use the working tools and devices: make measurements, cut materials to size in accordance with the required accuracy, apply safety regulations |
establish the dimension figure of floor of existing buildings to be covered | ||
identify the material used for flooring, according to project | can identify different material for flooring: wood species, parquetry, wooded block floor, cork, linoleum floor, cast-mosaic floor, mosaic tile, ready built-up floor, textile, rubber carpet, plastic carpet,faience. | |
ecological cleans of working place with selective collecting of waste | can identify different kind of waste and can selective collect. | communicate with team members and superiors: communicate orally and in writing clear and logical using specific terms, collects and distributes specific information to team members, good listener |
planning and organize of activity, so that the material, workers, energy should be on site at right time | able to organize work activity in accordance with work tasks. | use the specific software at workplace: apply IT to specific operations technology, use computerized equipment / robots |
organize of work according to safety rules of specific activity | able to organize work activity in accordance with safety rules. | maintain tools and equipment: apply the maintenance instructions mentioned in the technical book of equipment |
execute of flooring activities, according to succession of working phases | able to execution the cover of floor with specific materials | control quality of own work: implement quality control procedures, instructs team members to perform self quality checks |
skill in the execution of the project pattern | ||
assembly of flooring elements on construction surface using bonding substances, according to specific pattern and material | able to execution the floor covering considering the assembling sequence | adapts modern technology to improve the working procedures: utilizes modern technologies, sets the work sequences of processing for new working procedures |
execute quality control of used materials | able to apply quality control, tests and final control of materials and procedures. | anticipates a situation of danger and take action accordingly: identify situations of risk, eliminate the causes that generate risks |
apply quality tests on used procedures | ||
execute the final quality control over the performed work | ||
identification and solve the problems appearing at the construction site during the execution, taking into consideration the existing mismatch | able to identification and solve the problems | |
apply the procedures for the use of coating chemical materials, according to the specific instructions | organize work for the coating operation | |
prepare the coating chemical | able to apply fire protection rules on site | |
take measures for protection against fire for flammable materials | able to apply fire protection rules on site | |
knowledge about select and use of protective equipment | able to select protective equipment in accordance with specific activity | |
able to give instructions to workers to use protective equipment | ||
watch the workers to wear protective equipment | ||
knowledge about use of heating installation under floor surface | able to identify from the project-drawing the heating system of the floor | |
knowledge about correct using of thermal energy from electricity or hot water | lies down heating network, according to the project | |
knowledge about the sequence realization of heating installation and floor covering | able to apply right sequence of each stage of realization of heated floor | |
knowledge about the safety rule on using electricity | able to connect the heating installation to the source | |
able to apply the safety rule and to identify the possible hazard situations | ||
knowledge about use and role of each instruments, tools, machines, equipment | identification from project all technological operations to realize the floor coverage and the most suitable instruments, tools, machines, equipment to be use for realization of flooring activity | |
knowledge about correct usage of portable machines and tools | able to apply the safety rule and to identify the possible hazard situations | |
knowledge about electrical parameters of the powered tools and electrical parameters of the energy source | dexterousness to use portable machines and tools | |
knowledge about the safety rule on using electricity on site | able to sharpen tools and replace the used | |
knowledge about maintains the instruments, tools, machines, equipment and site installations | ||
knowledge about sharpen cutting tools and to replace those used one | apply the protection rules of specific activity | |
knowledge about protection equipment and rules | checking for compliance with the safety rules mentioned in the technical books of equipment, devices, tools, machines | |
knowledge about fire protection | apply fire protection rules according to national or European Regulation | |
knowledge about the construction system of old floor coverage | dexterousness to dismantling the old floor coverage | |
knowledge about eco-friendly recovery methods | identification of the types of waste and then selective collection and distribute to specialized locations | |
knowledge about waste management | ||
knowledge about organization of the work in team | organization and distribution of tasks to team members | |
insurance conditions of safety at work for the entire team | assessment of danger situation at work place |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
zajištění podmínek bezpečnosti na pracovišti pro celý tým | vyhodnocení nebezpečných situací na pracovišti |
znalosti o organizaci práce v týmu | organizace a rozdělení úkolů členům týmu |
znalosti o konstrukčním systému starého čalouněného nábytku | používání správných nástrojů k demontáži |
znalosti o ekologicky šetrných metodách recyklace | shromažďování výsledků odpadu z demontáže čalouněného nábytku ekologicky šetrným způsobem a jejich distribuce na specializovaná místa |
znalosti o výběru nejvhodnějších materiálů k balení podle typu nábytku, prostředků manipulace a zařízení k přepravě | balení nábytku, doplnění informací ohledně typu nábytku, údržbě a recyklovatelnosti |
provedení balení nábytku | |
znalosti o struktuře, materiálech matrací a pořadí pracovních fází | realizace součástí matrací: vzory, elastické vrstvy, vnitřní vrstvy, vnější (viditelné) vrstvy |
znalosti o použití ručních nástrojů a zařízení | sestavení částí matrace |
znalosti o kontrole kvality podle seznamu podmínek kvality | rozpoznávání různých druhů odpadu |
znalosti o metodách a nástrojích pro aplikaci a uchycení polstrovacích materiálů | použití nástrojů a aplikace materiálů ve správném pořadí |
realizace polstrovacích činností | |
znalosti o mechanických funkcích mechanismu rozložení / složení | montáž mechanismů rozložení pro skládací (rozkládací) nábytek: židle, postel a pohovka |
zakrytí a obložení konstrukce ochrannými textiliemi - obvykle na zadní straně nábytku nebo pod viditelnou textilní vrstvou - a s viditelnou (vnější) látkou | |
uchycení elastických a polstrovacích materiálů lepidly, sponkami, hřebíky | |
znalosti o metodách a nástrojích pro aplikaci a uchycení zdobných prvků: zdobná stuha, zdobné hřebíky, knoflíky, dřevěné dílky atd. | obratnost v používání specifických nástrojů |
aplikace zdobných prvků v obecně estetickém smyslu | |
znalosti o tom, jak použít a upevnit materiály nebo mechanismus ke konstrukci nábytku | použití a vhodnost elastických materiálů: pružiny, řemeny (síťování) |
znalosti o odporu a spojích mechanismu | použití elastických a polstrovacích materiálů: pěna, vrstvy z netkaných látek, hotové matrace ve správném montážním pořadí |
znalosti o montážních systémech: spojovací kolíky, čepy, šroubové spoje, sponky, lepidla | provedení montážní činnosti během doby stanovené vlastnostmi lepidla |
znalosti o pevnosti dřevěných částí a úchytek | provedení montážní činnosti nejvhodnějšími utahovacími zařízeními |
znalosti o montáži součástí nábytku | |
znalosti o šicím stroji, nastavení šicího stroje, údržba, zavedení příze do šicího stroje, včetně člunku | montáž textilií pro realizaci konkrétních částí čalounění, použití šicího stroje nebo ručního šití pro specifický tvar a velikost |
znalosti o šicím stroji, nastavení šicího stroje, údržba, zavedení příze do šicího stroje, včetně člunku | použití nástrojů, zařízení, šicího stroje k čalounění |
příprava nástrojů, zařízení, materiálů ke zpracování, pokud jde o ergonomii a produktivitu | organizace pracoviště na základě ergonomie a produktivity |
znalosti o nástrojích a zařízeních pro čalounění | reorganizace nástrojů a zařízení pro čalounění |
znalosti o charakteristice látky, elastických a polstrovacích materiálech používaných v čalounění | reorganizace nástrojů a zařízení pro čalounění |
znalosti k dosažení vzorů podle výkresu | |
znalosti o střihu na danou velikost a tvar látky, elastických a polstrovacích materiálech používaných v čalounění | realizace vzorů |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Funkční prvky | Přesně a pečlivě využít provozní zařízení | Zohlednit pracovní ergonomii a rovněž směrnice pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci a ochranu životního prostředí |
Ergonomické požadavky | Vytvořit šablony z pracovních objednávek a plánů vystřihování se zohledněním rozměrů střihání a jejich přenesení na střihový materiál | Stanovit důvody pro odchylky ve srovnání s hodnotami cíle v plnění |
Metody potahování a vyplňování | Zohlednit a použít směrnice pro technické procesy, zvláště pravoúhlé, rovné, vzorované střihy a střihy s opakovaným orientovaným vzorem, diagonální a vrubované střihy pěnových materiálů a rovněž polohování usně s koženým střihem | Popsat opatření pro čištění a péči o použité potahové materiály |
Pokyny k sestavení a péči | Provést přípravy, pokud jde o materiály pro vystřihování potahových materiálů, zvláště spojování, shromažďování a zastřihávání střihových hran u kůže | Zohlednit výsledky práce vzhledem k prodejnosti a účinnosti vyplývající z procesů samostatné a týmové práce a vytvořit strategie optimalizace |
Cíle, úkoly a struktura zajištění kvality | Analyzovat pracovní objednávky na základě technických informací, zvláště technických designů, pracovních výkresů, produktových informací a rovněž platných norem | Vyrobit pohovku podle objednávky |
Čalounění, design, funkční a doplňkové prvky | Naplánovat použití materiálů, pomocných materiálů a šablon pro zádové opěrky, područky, sedáky a upínací prvky pro výrobu čalounických potahů pro ploché, zvýšené čalounění a čalounění sedáků a formované díly | Koordinovat spolupracující výrobu |
Aktuální trendy | Zvolit a stanovit nástroje, zařízení, stroje a přístroje pro výrobu ručního a strojového šití se zohledněním použitých materiálů | Zohlednit opatření bezpečnosti a ochrany zdraví při práci |
Metody čalounění a zpracování | Naplánovat možnosti konstrukční a materiálové realizace a rovněž metody čalounění a zpracování | |
Vytvořit podrobný koncept realizace s výrobními dokumenty, zvláště materiály a seznamy dílů, plány střihání a šití, plány provozního postupu práce a výpočty materiálů a času | ||
Připravit technické výkresy a modely k vyjasnění zamýšleného designu | ||
Zkontrolovat načrtnuté a vymodelované představy pro vývoj čalouněného nábytku vzhledem k jejich proveditelnosti | ||
Analyzovat pracovní objednávky z pohledu aktuálních trendů, použití a funkce čalouněného nábytku a rovněž designu povrchu | ||
Připravit hotový sedák a pohovku k uskladnění a po závěrečné kontrole je expedovat | ||
Identifikovat odchylky a zdokumentovat jejich příčiny | ||
Zkontrolovat a zdokumentovat pracovní proces | ||
Zdokumentovat výsledky práce a výrobní procesy | ||
Naplánovat závěrečnou montáž sedáku a pohovky a použití provozního zařízení, se zohledněním opatření k zajištění kvality | ||
Stanovit náklady na čas | ||
Sestavit čalounění, design a další prvky v sedáku a pohovce | ||
Zohlednit a uplatnit požadavky na montáž v souvislosti s objednávkou a předmětem | ||
Provést kontroly kvality | ||
Vypočítat nezbytné požadavky na materiál a čas | ||
Vyrobit polštáře a formované díly v různých designech a různými výrobními metodami a použít vhodné provozní zařízení | ||
Vyrobit jednoduché a předem hotové pěnové jádro, péřové/pružinové polštáře a vícekomůrkové polštáře na základě designových údajů v objednávce s použitím různých metod výplně | ||
Vypočítat požadavky na materiál a čas | ||
Použít různé metody čalounění se střihem, šitím a metodami potahování podle objednávky a předmětu | ||
Vyrobit čalouněné područky a zádové opěrky různých typů konstrukce a použít vhodné metody čalounění | ||
Zkontrolovat výsledky práce ve vztahu ke specifikacím kvality | ||
Nainstalovat mechanicky a elektricky poháněné funkční prvky v pohovce podle pokynů k montáži a zkontrolovat funkčnost | ||
Naplánovat procesy individuální a týmové výroby pomocí nezbytného provozního zařízení | ||
Zvolit čalounické materiály pro různé typy polštářů a formované díly ve vztahu k objednávkám | ||
Zvolit a používat vhodné pracovní a pomocné materiály, doplňky a zařízení, stroje a přístroje, se zohledněním technologických a ekonomických aspektů | ||
Zvolit vhodné nástroje, stroje a zařízení | ||
Poskytnout plánování provozní sekvence v souvislosti s objednávkou a předmětem, včetně procesů spolupracující výroby | ||
Zvolit konstrukce čalounění, materiály a pomocné materiály a rovněž doplňky podle požadavků na typ, použití a komfort | ||
Naplánovat a provést výrobu pohovky s čalouněním pohovky a matrací se zohledněním funkčních prvků | ||
Stanovit pracoviště | ||
Vypočítat požadavky na materiál a zohlednit různé typy struktury a jejich charakteristiky | ||
Zajistit plán provozního pracovního postupu | ||
Porovnat aktuální potřebu, pokud jde o náklady na materiál a čas, s dříve vypočítanými hodnotami | ||
Naplánovat a provést výrobu čalounění područek a zádových opěrek podle objednávky | ||
Přepočítat plány na materiál a čas a směrnice | ||
Zohlednit tolerance zákazníka vzhledem k objednávce a předmětu | ||
Využít procesy oddělení a spojování | ||
Zkontrolovat a zdokumentovat výsledky práce a rovněž povrchovou úpravu, podle měření a opakovaných vzorů pro čalounické potahové materiály, tvoření švů, hrany čalounění, ohýbání, záhyby a celkovou funkčnost vyrobených čalounických potahů | ||
Použít metody šití a střihání a rovněž provozní směrnice a směrnice péče, včetně jiných jazykových verzí | ||
Uzpůsobit pracoviště a zohlednit nastavení a naprogramování strojů a zařízení a rovněž realizace doplňků, např. šicí patky a jehly pro šicí stroj | ||
Vytvořit čalounické potahy pro pevné a ploché, zvýšené čalounění a čalounění polštářů s různými čalounickými potahovými materiály a použitím šablon v procesu | ||
Mechanicky a elektricky poháněné funkční prvky | Vypočítat požadavky na materiál a odpad se zohledněním specifických tolerancí zákazníka | Vyhodnotit výsledky práce ohledně splnění směrnic objednávky a prodejnosti |
Metody střihání, šití a potahování | Zkontrolovat výstřižek z hlediska přesnosti rozměrů a provést srovnání se specifikacemi v plánu stříhání | Vytvořit čalounění područek a opěrek zad podle objednávky |
Metody čalounění | Stanovit konečné a střihové rozměry jednotlivých dílů pro vystřihnutí potahu | Zohlednit příčiny odchylek a rovněž účinnost pracovních procesů a vytvořit příslušnou alternativní činnost |
Plány vystřihnutí a šití | Analyzovat příčiny v případě odchylek a provedení oprav | Vyhodnotit charakteristiku čalounických potahových materiálů a pomocných materiálů, pokud jde o vizuální a výrobní aspekty a rovněž vlastnosti důležité pro údržbu a technické čištění |
Sekční výkresy | Potáhnout zvýšené čalounění a rovněž použít zdobné prvky a povrchové úpravy | Zohlednit srovnání mezi cíli a plněním ve vztahu k důvodům pro odchylky a vytvořit alternativní činnost |
Ergonomické požadavky | Přepočítat plány na materiál a směrnice | Zohlednit pracovní účinnost a zpracování dílčích procesů vzhledem ke spolupracujícím výrobním procesům |
Pomocné materiály, příze, lněné nitě, zdobné lemování, provázky a formy | Vytvořit čalounické základny a čalounické konstrukce přesně podle bílého čalounění | Zohlednit vlastní chování ve vztahu ke spolupráci s týmem, vzájemné ocenění a rovněž přístup k práci |
Typy vystřihávání | Zaznamenat analýzy závad | Zohlednit ekonomické a ekologické aspekty pro různé konstrukce čalounění a typy vystřihávání |
Metody šití | Vypracovat kontrolní kritéria podle objednávky a podle vlastních požadavků a realizovat je v kontrolních plánech | Zohlednit bezpečnostní předpisy, ergonomii a ochranu životního prostředí |
Normy pro charakteristiku použitých čalounických potahových materiálů | Vytvořit strukturované plány pracovního postupu | Vystřihnout čalounění a potahové materiály podle objednávky |
Přípravu vzhledem k materiálům | Analyzovat pracovní objednávky na základě technických informací, např. pracovní výkresy, seznamy dílů, pracovní dokumentace a plány střihů | Představit a projednat výsledky vyhodnocení a rovněž opatření kvality a optimalizace procesu |
Směrnice pro technické procesy | Připravit čalounické základny | Systematicky zkoušet zvýšené čalounění ohledně závad a popsat a vyhodnotit jejich příčiny |
Nástroje, zařízení, stroje a přístroje | Zkontrolovat výsledky práce, pokud jde o technický design, rozměrovou přesnost; zkontrolovat komfort sezení a vzhled | Převzít zodpovědnost za pořádek a bezpečnost na pracovišti a rovněž za materiály a použité provozní zařízení |
Procesy separace pro vystřihávání | Vyrobit a získat plánované čalounické konstrukce | Zohlednit kreativní a historické aspekty a rovněž ekonomické požadavky, bezpečnostní opatření a ekologické předpisy |
Postupy pro označení okrajů ke stříhání | Používat nezbytné nástroje, zařízení, stroje a materiály | Shromáždit informace o možnostech čalounických konstrukcí vzhledem k plánování výroby zvýšeného čalounění a učinění rozhodnutí o metodách v souvislosti s objednávkou |
Směrnice pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci a ochranu životního prostředí | Analyzovat čalounickou konstrukci a popsat a rozlišit mezi výrobními procesy | Vytvořit vhodná opatření k optimalizaci výrobního procesu |
Čalounické potahové materiály, pěnové materiály, čalounické výplně, čalounické fleecy | Vytvořit plánování pracovního postupu pro polštáře sedáků | Vytvořit zvýšené čalounění k objednání |
Materiály související s čalouněním | Analyzovat pracovní objednávky na základě technických dokumentů | Rozeznat závady a projednat možné příčiny |
Hotové čalounické materiály | Vytvořit plánované čalounické předměty, zohlednit materiály a výrobní specifikace a uplatnit je ve vztahu k objednávkám a předmětům | Zohlednit technologické, ekonomické a ekologické aspekty |
Rostlinné, živočišné a syntetické výplně | Sestavit různé materiály a organizovat pracoviště podle ergonomických kritérií | Zohlednit požadovaný komfort sezení |
Možnosti spojení s rámy | Provést výpočty související s objednávkou | Vyrobit jednoduché čalounění sedáků k objednání |
Bezpečnost a ochranu zdraví při práci | Připravit konstrukce rámu k dalšímu zpracování | Zohlednit opatření bezpečnosti a ochrany zdraví při práci |
Návrh jednoduchého čalounění sedáku vhodné velikosti a formy | Stanovit metody čalounění související s předmětem a zvolit vhodné zdroje | Vytvořit návrhy na optimalizaci výroby |
Jednoduché čalounění sedáku, ploché čalounění, základny čalounění | Naplánovat pracovní fáze pro výrobu předmětů čalounění | Zohlednit přístup a prodiskutovat výsledky v týmu |
Ploché čalounění, zdokonalené ploché čalounění, vyšší čalounění, čalouněné polštáře, matrace | Kontrolovat a dokumentovat výsledky parametrů kvality | Rozlišit mezi různými čalounickými základnami a vytvořit odůvodněné rozhodnutí o výběru |
Designové principy na základě předmětu | Realizovat plánované pracovní fáze pomocí požadovaných procesů oddělení a spojování | Zohlednit konstrukci předmětu a zásady designu na základě předmětu |
Konstrukce rámu a funkční prvky | Analyzovat pracovní objednávky, ergonomické směrnice a funkční rozměry | Vyhodnotit konstrukce rámu vzhledem k materiálům, funkčnosti, stabilitě a zpracovatelnosti |
Funkční rozměry | Stanovit pracoviště | Uplatnit různé čalounické metody orientované na předmět a objednávku |
Materiály, pomocné materiály, příslušenství | Zpracovat čalounické materiály související s předmětem | Stanovit a odůvodnit dobu výroby předmětů |
Ergonomické směrnice | Stanovit požadavky na materiál v souladu s ekonomickými požadavky a technickými výkresy | Zohlednit proces plánování a realizace a identifikovat chyby a jejich příčiny |
Bezpečnostní předpisy | Naplánovat použití nástrojů, zařízení a strojů pro střihání a spojování materiálů a pomocných materiálů v souladu se bezpečnostními předpisy | Detekovat narušení výrobního procesu a iniciovat opatření k jejich odstranění |
Nástroje, zařízení, stroje a přístroje | Zvolit vhodné materiály, pomocné materiály a příslušenství (polstrovací a výplňkové materiály, nitě a látky). | Přijmout kritické návrhy a poskytnout konstruktivní kritiku |
Pracovní metody a materiály související s předmětem | Kontrolovat výsledek na konci výroby vzhledem k požadovaným normám kvality | Naplánovat a vyrobit jednoduché předměty k objednání, zohlednění ekonomických a technologických požadavků |
Provozní struktury školicí společnosti anebo strukturní organizace | Použít pracovní dokumenty a postupy, zohlednění ochrany autorských práv a ochrany osobních údajů | Popsat čalounické produkty a provozní procesy |
Postup práce, řízení postupu práce | Uspořádat a strukturovat sestavené informace pomocí katalogu kritérií | Zohlednit a vyhodnotit výsledky práce a rovněž chování při práci a prezentaci |
Předpisy o obecné bezpečnosti a ekologické předpisy | Naplánovat vhodné prezentace a dokumentaci | Komentovat dotazy o prezentacích a dokumentaci a přijmout kritiku |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
Obsluha, základní údržba a nastavení strojů a zařízení a nářadí pro výrobu matrací z matracových prefabrikátů | Seřizovat a udržovat stroje a zařízení v bezpečném chodu |
Obsluhovat stroje a zařízení pro spojování čalounických materiálů (lepení nebo sponkování, strojní šití) Zvolit a používat pomocné nářadí, nástroje a měřidla pro výrobu matrací z matracových prefabrikátů | |
Používat ruční dělící nástroje pro dělení čalounických materiálů | |
Zvolit vhodné strojní zařízení a nářadí pro výrobu podle typu matrace | |
Posuzování kvality pěnových a dalších pomocných materiálů pro výrobu polotovarů a prefabrikátů | Vybrat vhodné pomocné materiály na daný polotovar podle rozměrů, požadavků na kvalitu a způsob kombinace s pěnovými materiály |
Vybrat vhodné pěnové materiály na daný polotovar podle zatížení, rozměrů, požadavků na kvalitu a cenu | |
Tvorba nářezových a střihových plánů pro výrobu pěnových polotovarů a prefabrikátů | Zhotovit střihový plán pro formátování pomocných materiálů (např. plstě, technické textilie a PES rouna apod |
Vyhotovit nářezový plán pro formátování pěnových dílců s ohledem na použité typy pěnových materiálů | |
Kompletace souboru a dokončení výroby matrací z matracových prefabrikátů | Kompletovat soubor |
Dokončit zadaný výrobek, uzavřít potah strojním šitím nebo zdrhovadlem nebo jiným způsobem | |
Zkontrolovat kvalitu provedení hotových výrobků | |
Popsat postup práce při výrobě matrací z matracových prefabrikátů – pružinové kostry, pěnové, gumovláknité, aj. včetně potahových materiálů, příp. polotovarů | |
Orientace v technických podkladech pro zhotovování požadovaných pěnových polotovarů | Využívat jednoduché počítačové aplikace při zpracování dokumentů technické přípravy výroby |
Pracovat s dodanou konstrukční a technologickou dokumentací | |
Vypracovat konstrukční a technologickou dokumentaci na zhotovení pěnového polotovaru | |
Volba materiálů, technologických postupů, nástrojů, strojů a zařízení a organizace práce při výrobě pěnových polotovarů a prefabrikátů | Zvolit druh a množství materiálů, polotovarů a součástek a určit jejich kvalitu, uvést základní rozdělení pěnových materiálů, jejich specifikace a účely použití |
Zvolit nástroje, nářadí, pomůcky a měřidla | |
Určit podle technické dokumentace postup práce, způsob provedení technologických operací | |
Výběr, příprava a údržba nástrojů, strojů a zařízení | Udržovat stroje, provádět jejich seřízení, jednoduché opravy a čištění |
Vybrat a připravit správné nástroje, nářadí, stroje, pomůcky a měřidla podle druhu prováděné operace, dílce nebo typu pěnového materiálu | |
Popsat stroje a zařízení a jejich funkci pro výrobu pěnových polotovarů a prefabrikátů | |
Práce se vzorem (raportem) u vzorovaných materiálů | Střihat, sesadit a spojit v návaznosti vzoru (raportu) a požadavků dekorace |
Kontrolovat rozměry, návaznosti vzoru (raportu) | |
Rozměřit vzorovaný materiál podle střihového plánu v návaznosti vzoru (raportu) | |
Stříhání, řezání, zhotovování, kompletace a instalace všech druhů interiérových nebo exteriérových dekorací | Zkontrolovat provedení, tahy, konečný vzhled a funkčnost |
Zhotovit nadokenní čalouněný dílec (palmeta, čabraka | |
Kompletovat dekoraci Připravit závěsný systém, instalovat kotvení do stěn, stropu apod. nosného systému, kolejnice, tyče, garnýže, apod | |
Zavěsit, instalovat dekoraci | |
Položit dekorační, potahový, výplňový, pomocný textilní materiál, rozměřit, stříhat, spojit (špendlit, šít, prošívat, lepit apod.) jednotlivé části dekorace včetně složitých částí | |
Posouzení stavební konstrukce, volba způsobu upevnění dekorace, příprava podkladu, upevnění kotvicích elementů | Zkontrolovat pevnost kotvení |
Zvolit způsob upevnění | |
Připravit podklad | |
Upevnit kotvicí elementy | |
Posoudit stavební konstrukci | |
Výroba příhraní a formátovaných proševů | Provést jednotlivé technologické operace podle daného pracovního postupu v souladu s technologickými a estetickými principy |
Vypočítat spotřebu materiálu, připravit potřebné množství textilie a výplňového materiálu | |
Zvolit a zdůvodnit postup práce a způsob formátování při výrobě proševů | |
Zvolit a zdůvodnit postup práce při výrobě příhraní | |
Zhotovení výtvarného návrhu | Zhotovit technickou dokumentaci, vytvořit plány a střihy |
Vypracovat rozpočet | |
Prezentovat návrh ve vazbě na rozpočet | |
Navrhnout a rozkreslit jednotlivé části dekorace | |
Orientovat se ve stylech a charakteristikách jednotlivých stylů a zhotovit ideový návrh celé dekorace dle příslušných požadavků zadavatele a respektování stylů | |
Měřit a vypočítat rozměry | |
Zhodnocení kvality základních a pomocných materiálů pro dané použití z hlediska zpracování | Provést výběr materiálů a technologií podle designu, stylu, uplatnění (např. orientace dle světových stran – oslunění, apod.) |
Zhodnotit kvalitu materiálů pro dané použití | |
Objasnit technologie zpracování | |
Rozlišit základní a pomocné materiály a polotovary | |
Volba materiálů, postupu práce, způsobu zpracování, nástrojů pro zhotovování všech druhů interiérových nebo exteriérových dekorací | Vybrat pomocné materiály dle funkce, designu, uplatnění, stylu |
Vybrat nástroje, stroje, zařízení | |
Vybrat základní materiály a technologie zpracování pro určitý návrh, design, styl, uplatnění | |
Nakládání s odpadem v nábytkářství | Vysvětlit způsoby třídění, skladování, zpracování, recyklace a likvidace odpadu |
Objasnit vznik a druhy odpadů z čalounické výroby a v dekoratérství | |
Zaznamenávání technických údajů a výsledků práce v čalounické výrobě a dekoratérství | Provádět provozní evidenci a dokumentaci – dokumentace zakázky, evidence materiálu, spotřeby, odpadu apod. |
Zaznamenávat veškeré technické aj. údaje | |
Vypočítat potřebné údaje pro zhotovení čalounění sedadel a opěradel židlí | |
Kompletace souboru a dokončení výroby matracových potahů | Zkontrolovat kvalitu provedení hotových výrobků |
Dokončit zadaný výrobek (matracový potah) | |
Kompletovat soubor (matracových potahů | |
Popsat postup práce při výrobě jednotlivých typů matracových potahů | |
Orientace v podkladech a technické dokumentaci pro zhotovování interiérové dekorace nebo exteriérové dekorace | Ovládat grafické programy pro čtení |
Orientovat se a umět číst z výkresové dokumentace v papírové i digitální podobě | |
Číst ve stavebních výkresech, znát konstrukci stěn a použité materiály z důvodů kotvení interiérové nebo exteriérové dekorace Určit a použít vhodný pomocný spojovací materiál (nitě | |
Obsluha, základní údržba a nastavení strojů a zařízení pro výrobu čalouněného sedadla nebo opěradla, matrací z materiálů přírodního původu, matrací z matracových prefabrikátů matracových potahů matracových proševů nebo příhraní, pro zpracování, opracování a spojování pěnových materiálů | Seřizovat a udržovat strojní zařízení v bezpečném chodu |
Zvolit a připravit stroje, strojní zařízení, nástroje, pomocné nářadí, pomůcky, měřidla jehly, nitě, měřidla apod pro výrobu a kontrolu matracových potahů | |
Dodržovat technologický postup a bezpečnost při výrobě a práci se stroji a strojním zařízením | |
Obsluhovat příslušné stroje a zařízení i při výrobě matracových proševů a příhraní a pro zpracování pěnových materiálů a jejich spojování a při výrobě matracových potahů a na výrobu čalouněného sedadla nebo opěradla | |
Provést jednotlivé technologické operace podle daného pracovního postupu | |
Uvést a aplikovat způsoby řezání, dělení, tvarování a lepení pěnových, pojených vlákenných, potahových, kypřicích aj. hlavních a pomocných materiálů | |
Popsat způsoby strojního opracování (dělení, formátování, hranování apod.) pěnových materiálů a jejich spojování (lepení, sponkování apod.) | |
Vysvětlit funkci strojů a zařízení pro opracování pěnových materiálů (dělení, formátování, hranování apod.) a jejich pojení (lepení | |
Zvolit a používat pomocné nářadí, nástroje a měřidla pro výrobu a kontrolu matrací | |
Zvolit vhodné prošívací stroje a zařízení a obsluhovat je | |
Zvolit vhodné hranovací stroje podle druhu a typu matrace a obsluhovat je | |
Zvolit vhodné strojní rozvolňovací zařízení vlákenných materiálů a obsluhovat je | |
Zvolit vhodné strojní zařízení a nářadí podle druhu materiálu a matrace | |
Prokázat znalost materiálů přírodního původu, popsat způsoby přípravy těchto materiálů pro zpracování do matrací, uvést typy a druhy klasických matrací | |
Objasnit funkci strojů a linek na výrobu matracových příhraní a jejich formátování | |
Objasnit funkci strojního zařízení na výrobu čalouněného sedadla nebo opěradla, na výrobu matracových potahů a matracových proševů a jejich formátování | |
Kontrola, balení a expedice čalouněných výrobků a čalounických materiálů | Popsat způsoby balení výrobků podle charakteru a množství výrobků a způsobu expedice a dopravy |
Popsat zásady manipulace a skladování v celém procesu výroby | |
Popsat zásady označování výrobků podle platných právních předpisů | |
Provést výrobní kontrolu a zkontrolovat kvalitu provedení hotových výrobků | |
Zkontrolovat kvalitu hotových výrobků | |
Popsat způsoby a zásady provádění kontroly v celém procesu výroby a skladování | |
Výběr strojů a zařízení pro výrobu čalouněného sedadla nebo opěradla | Provést kontrolu |
Vybrat pomocné nářadí, nástroje a měřidla pro čalounění sedadla, opěradla | |
Zvolit balicí zařízení podle způsobu balení a druhu balicího materiálu | |
Vybrat strojní zařízení a nářadí podle druhu materiálů a způsobů čalounění | |
Zhotovení čalounění sedadla nebo opěradla, jedno i třídílných matrací z přírodních materiálů | Kontrolovat kvalitu výrobků |
Stanovit postup práce: dokončit, počítat, značit výrobky | |
Stanovit postup práce čalounění sedadla a opěradla, šít potah, všít zdrhovadlo, prošít švy, tvarovat, kypřit, potahovat, sponkovat, uzavírat zdrhovadlo, začistit spodní stranu sedadla | |
Provádět/předvést ruční hranování | |
Využít a likvidovat odpad | |
Připravit podle postupu materiály přírodního původu | |
Zhotovit jednotlivé typy matrací včetně ručního prošívání | |
Stanovit postup práce při přípravě základové desky, rámu, padesky, výlisku, pružného základu aj. sedadla a opěradla; upevnit mechanismus úpravy tuhosti sedadla a opěradla | |
Zvolit postup práce při dělení materiálů: střihat nebo řezat nebo vysekávat po jednom listu nebo ve vrstvách nebo dělit jiným způsobem | |
Volba materiálů nosných, tvarovacích, kypřicích, potahových, pomocných pro výrobu čalouněného sedadla, opěradla, pomocných spojovacích materiálů, doplňkových komponent pro výrobu matracových potahů, doplňkových komponent příhraní, pružicích prefabrikátů pro výrobu jedno i třídílných matrací, doplňkových komponent matracového prefabrikátu i kompletní matrace | Provést vhodný výběr matracových materiálů (prefabrikátů), např. měkké polyuretanové pěny, pěnová pryž, gumovláknité materiály, pružinové prefabrikáty apod. pro výrobu matracového prefabrikátu i kompletní matrace podle typu zhotovované matrace, rozdělit a popsat základní druhy |
Zhotovit střihový plán a stanovit spotřebu materiálu | |
Zvolit a použít pomocný materiál | |
Provést vhodný výběr tvarovacích, kypřicích, potahových materiálů, popř. pružicích prefabrikátů podle typu a druhu zhotovované matrace; rozdělit a popsat základní druhy | |
Zvolit druh a množství materiálů, polotovarů a součástek a určit jejich kvalitu, uvést základní rozdělení pěnových materiálů, jejich specifikace a účely použití | |
Zvolit nástroje, nářadí, pomůcky a měřidla | |
Určit podle technické dokumentace postup práce, způsob provedení technologických operací | |
Určit a použít vhodný pomocný spojovací materiál (nitě | |
Určit a připravit potřebný materiál a doplňkové komponenty, např. úchytky, zdrhovadla, textilní popisky aj. podle charakteru výrobku, popsat je a uvést jejich specifika | |
Vytvořit střihový plán neformátovaných proševů a textilií a stanovit spotřebu materiálu | |
Charakterizovat základní typy matracových potahů podle druhového a materiálového rozdělení, provést vhodný výběr matracových a pomocných materiálů podle typu zhotovovaného potahu (matracové textilie, nekonečné matracové proševy, prošívané formáty) | |
Stanovit a nakreslit střihový a nářezový plán, vypočítat a stanovit spotřebu materiálu | |
Zvolit spojovací a začišťovací materiály (průmyslové spojovače, zdrhovadla, ruční šicí nitě, strojní šicí nitě, lepidla, čalouněné knoflíky, smyčky, motouzy, hranové apod. prvky, mechanismy pro individuální měnění tuhosti sedadla a opěradla) | |
Určit a použít vhodný textilní a pomocný spojovací materiál pro výrobu matrací (nitě, lepidla), doplňkové komponenty, např. úchytky, zdrhovadla, textilní popisky aj. podle charakteru výrobku, popsat je a uvést jejich specifika | |
Rozdělit, charakterizovat a provést vhodný výběr nosných, tvarovacích, kypřicích, potahových, pomocných materiálů podle typu a druhu čalouněného sedadla, opěradla |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
vzory poškození různých typů podlah | položit podlahu podle zásad návrhu | |
nakreslit konstrukci | ||
provést sekční výkresy | ||
používat tabulky, diagramy a databáze | ||
vypočítat plochy | ||
položit podlahu na první a poslední schodnice | ||
vytvořit vývojový diagram práce | ||
použít vhodné spojovací a upevňovací prvky, např. hřebíky a šrouby | ||
použít spojovací metody | ||
vytvořit spojení našíř | ||
provádět měření | ||
efektivně použít vlysové hrany a spojovací vlysy | ||
charakteristiku podlah znečištěných nebezpečnými látkami a pravidla chování s nimi související | vypočítat poměry smrštění a bobtnání | |
zásady teorie designu | stanovit fakturované částky | |
čištění a práci údržby ohledně podlah | provést výpočty a vytvořit návrhy | |
vyrovnávací potěry | plánovat pokládku vícevrstvých parket | |
jak používat žebříky a lešení | vytvořit návrh položení dlažby | |
tepelné odpory vyhřívaných vyrovnávacích potěrů | použít metody barvení | |
zvýšené podlahy | vypočítat směsné poměry vícevrstvých materiálů | |
technologické požadavky na lepené a plovoucí podlahy | vypočítat specifické materiálové a časové požadavky a související náklady | |
podlahy z dřevěných materiálů, laminátu, dýhy, korkové prvky a | utěsnit, olejovat a voskovat povrchy | |
stavení zásady vícevrstvých prvků tvořených různými materiály | plánovat pokládku a ošetření povrchu korkové podlahové krytiny | |
předpisy o prevenci nehod | provést počáteční údržbu | přijmout opatření k zajištění kvality |
metody měření a rýsování | použít spojovací metody | použít metody jednání |
předpisy ohledně údržby | zajistit, že povrch bude řádně připraven na zvolenou metodu pokládky a použití každého typu metody pokládky | analyzovat vzory poškození a plánování nezbytných oprav |
zásady konstrukce a výrobní proces dřevěných materiálů | vytvářet spoje, hranové spoje a povrchové úpravy hran | sdělovat kroky čištění a pokyny k péči zákazníkům |
různé vícevrstvé parkety, parkety s povrchovou úpravou a podklady | vytvořit rozměrové nákresy a výkresy | při návrhu zohlednit formy, proporce, rozměry a barevné efekty |
dřevěnou konstrukci, vlastnosti dřeva, typy dřeva, škůdce dřeva, ochranu dřeva | nakreslit dispoziční plány a nákresy od ruky | zohlednit prostorový efekt, využití prostoru a vybavení místnosti |
různé metody barevných návrhů pro ochranu povrchů | provést počáteční údržbu | představit a prodiskutovat návrhy |
technologické vlastnosti korkových podlahových krytin | vyrovnat panely a řady | koordinovat práci s ostatními pracovními projekty |
technologické vlastnosti linolea | vytvářet spoje, hranové spoje a povrchové úpravy hran | číst stavební výkresy |
různé korkové podlahové krytiny a způsob jejich výroby | použít spojovací metody | vybrat materiály pomocí informačních a komunikačních technologií a produktových informací |
linolea a způsob jejich výroby | použít nezbytné ruční nástroje a stroje a provádět jejich údržbu | dodržovat bezpečnostní předpisy u strojů na zpracování dřeva |
různé metody pokládky, zvláště lepení, používání suchého zipu, fixace, sponkování a používání lepidel a stabilizátorů lepidla | připravit podklad podlahy | vybrat vhodné spojovací a upínací prvky |
technologické vlastnosti textilních podlahových krytin | minimalizovat odpady | zohlednit technické podmínky související s dřevem použitým při konstrukci podlahy |
různé textilní podlahové krytiny nebo krytiny z vláken a rovněž způsob jejich výroby | vytvořit vývojový diagram práce | rozeznat sociální a ekologický význam lesů |
technologii spojování a možnosti jejího použití | plánovat, navrhovat a realizovat pokládku syntetických povrchů | pracovat velmi pečlivě |
možnosti návrhů | nakreslit dispoziční plány a nákresy od ruky | rozeznat význam kvality povrchu pro celkový dojem korkové podlahy |
technologické vlastnosti syntetických povrchů | vypočítat specifické materiálové a časové požadavky a související náklady | zvolit vhodné brusné nástroje a použít pravidla týkající se broušení |
testovací a měřicí metody | připravit stavební výkresy | přijmout opatření k zajištění kvality |
různé syntetické látky nebo syntetické povrchy a rovněž jejich výrobní metody | identifikovat, zpracovat a uchovávat data | vybrat lepidla pomocí informačních a komunikačních technologií a produktových informací |
testovací a měřicí přístroje | používat montážní pokyny | informovat zákazníka o významu péče o syntetickou podlahu a vysvětlení kroků vykonávaných při péči o podlahu |
příslušné normy a technické datové listy | kontrolovat prefabrikované vyrovnávací potěry a jejich instalaci | vybrat materiály pomocí informačních a komunikačních technologií a produktových informací |
kontrolní povinnosti k vyhodnocení staveniště a prefabrikovaného vyrovnávacího potěru | plánovat instalaci prefabrikovaného vyrovnávacího potěru při zohlednění fyzických charakteristik budovy a vypočítat tepelné ztráty | představit a prodiskutovat návrhy |
předpisy o ochraně dat | načrtnout různé možnosti připojení a přechodů | mluvit se zákazníky a jednat způsobem orientovaným na zákazníka |
kritéria pro rozlišování mezi vyrovnávacími potěry staveniště a prefabrikovanými vyrovnávacími potěry | připravit vyrovnávací potěry, podklady a vyrovnávací složky pro pokládku podle nezbytných směsných poměrů | zvážit právní a ekonomické důsledky pro všechny zainteresované osoby vyplývající z neadekvátního podkladu |
zaznamenat podpovrchové závady a vznést obavy | ||
předpisy týkající se nebezpečných látek, pokud jde o používané materiály | provést kontroly vyrovnávacího potěru na staveništi | dodržovat při práci ekologické, zdravotní a bezpečnostní předpisy |
jak používat žebříky a lešení | číst stavební výkresy za účelem stanovení délek a ploch | pracovat v týmu |
předpisy o ekologické ochraně a normy o ochraně zdraví a bezpečnosti na pracovišti | připravit instalaci podlahy a použít nezbytná zařízení | vybrat materiály pomocí informačních a komunikačních technologií a produktových informací |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Znalosti o ochraně životního prostředí | skladování materiálů kvůli vlastnostem zboží a správné manipulaci s ním | |
účinné využívání energie | ||
odpadové hospodářství | ||
ekonomické předpisy | ||
Znalosti o metodách měření a nástrojích | provádění měření | |
Znalosti o různých metodách zpracování | oprava podlahy | řešení problémů |
metody řezání a ostření | ||
stříkání kapalných a pevných nátěrů | ||
Znalosti o používání různých typů nářadí | používání automatických strojů | |
používání přenosných, elektrických a pneumatických nástrojů | ||
používání ručního nářadí, údržba | ||
Znalosti o technických předpisech | kontrola vlastní práce | |
dodržování bezpečnostních předpisů | ||
předpisy týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
zajištění podmínek bezpečnosti na pracovišti pro celý tým | vyhodnocení nebezpečných situací na pracovišti | |
znalosti o organizaci práce v týmu | organizace a rozdělení úkolů členům týmu | |
znalosti o odpadovém hospodářství | ||
znalosti o ekologicky šetrných metodách recyklace | identifikace typů odpadu a následný selektivní sběr a distribuce na specializovaná místa | |
znalosti o konstrukčním systému staré podlahové krytiny | zručnost pro demontáž staré podlahové krytiny | |
znalosti o protipožární ochraně | použití předpisů protipožární ochrany podle národních nebo evropských norem | |
kontrola dodržování bezpečnostních předpisů uvedených v technických příručkách k zařízení, spotřebičům, nástrojům, strojům | ||
znalosti o ochranném zařízení a pravidlech ochrany | použití pravidel ochrany u konkrétní činnosti | |
znalosti o ostření řezných nástrojů a jejich výměně při opotřebení | ||
znalosti o bezpečnostních předpisech při používání elektřiny na místě | schopnost ostřit nástroje a vyměnit použité | |
zručnost při používání přenosných strojů a nástrojů | ||
znalosti o údržbě přístrojů, nástrojů, strojů, zařízení a instalací na místě | ||
znalosti o správném použití přenosných strojů a nástrojů | schopnost použití bezpečnostních předpisů a identifikace možných nebezpečných situací | |
znalosti o používání a úloze každého přístroje, nástroje, stroje, zařízení | identifikace všech technologických operací z projektu za účelem realizace podlahové krytiny a nejvhodnější přístrojů, nástrojů, strojů, zařízení určených k realizaci pokládky podlahy | |
znalosti o pořadí realizace tepelné instalace a podlahové krytiny | schopnost použít správný postup v každé fázi realizace vyhřívané podlahy | |
znalosti o bezpečnostních předpisech při používání elektřiny | schopnost použití bezpečnostních předpisů a identifikace možných nebezpečných situací | |
schopnost napojení tepelné instalace na zdroj | ||
znalosti o správném používání tepelné energie z elektřiny nebo horké vody | položení topné sítě podle projektu | |
znalosti o použití tepelné instalace pod podlahou | schopnost identifikovat z projektového výkresu topný systém podlahy | |
znalosti o výběru a použití ochranných prostředků | sledování pracovníků, zda nosí ochranné prostředky | |
schopnost poskytnout pokyny pracovníkům k použití ochranných prostředků | ||
schopnost zvolit ochranné prostředky v souladu se specifickou činností | ||
přijetí opatření k ochraně před hořlavými látkami | schopnost uplatnit protipožární ochranu na místě | |
použití postupů pro použití nátěrových chemických látek podle specifických pokynů | organizace práce pro činnost natírání | |
příprava chemického nátěru | schopnost uplatnit protipožární ochranu na místě | |
použití testů kvality na použité postupy | ||
provedení závěrečné kontroly kvality provedené práce | ||
identifikace a řešení problémů objevujících se na staveništi během provádění práce se zohledněním stávajících neshod | schopnost identifikovat a řešit problémy | |
montáž podlahových prvků na stavební povrch pomocí spojovacích látek podle konkrétního vzoru a materiálu | schopnost provést pokládku podlahy se zohledněním montážního postupu | přizpůsobení moderní technologie ke zdokonalení pracovních postupů: používání moderních technologií, nastavení pracovních postupů zpracování pro nové pracovní postupy |
provedení kontroly kvality použitých materiálů | schopnost použít kontrolu kvality, testy a závěrečnou kontrolu materiálů a postupů | předjímání nebezpečné situace a vykonání náležitých činností: identifikace rizikových situací, eliminace příčin, která vytvářejí rizika |
provedení činnosti pokládky podlahy podle postupu pracovních fází | dovednost v provedení projektového vzoru | |
schopnost pokrýt podlahu specifickými materiály | ||
organizovat práci podle bezpečnostních předpisů ke konkrétní činnosti | schopnost organizovat pracovní činnosti v souladu s pracovními pravidly | údržba nástrojů a zařízení: použití pokynů k údržbě uvedených v technické příručce k zařízení |
plánování a organizace činností tak, aby materiál, pracovníci, energie byly na místě ve správný čas | schopnost organizovat pracovní činnosti v souladu s pracovními úkoly | použití specifického softwaru na pracovišti: použití IT v konkrétní provozní technologii, používání počítačového zařízení / robotů |
identifikace materiálu použitého na podlahu podle projektu | schopnost identifikovat různé materiály pro podlahu: dřeviny, parkety, podlaha z dřevěných bloků, korek, linoleum, litá mozaiková podlaha, mozaiková dlažba, hotová zvýšená podlaha, textil, gumový koberec, plastový koberec, fajáns | |
ekologické čištění pracoviště sběrem tříděného odpadu | schopnost identifikovat různé druhy odpadu a schopnost provádět tříděný sběr | komunikace s členy týmu a nadřízenými: jasná a logická ústní či písemná komunikace pomocí specifických pojmů, shromažďování a distribuce konkrétních informací členům týmu,schopnost naslouchat |
provedení jednoduchých matematických výpočtů nezbytných materiálů k vyhotovení podlahy | schopnost vypočítat nezbytný materiál použitý na podlahu z výkresů a rozměrových snímků | použití pracovních nástrojů a zařízení: provedení měření, stříhání materiálů na velikost podle požadované přesnosti, uplatnění bezpečnostních předpisů |
stanovení rozměrového snímku podlahy stávajících budov určených k pokládce |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
zajištění podmínek bezpečnosti na pracovišti pro celý tým | vyhodnocení nebezpečných situací na pracovišti |
znalosti organizace práce v týmu | organizace a rozdělení úkolů všem členům týmu |
znalosti pravidel bezpečnosti práce a požární ochrany | vyhodnocení nebezpečných situací na pracovišti |
schopnost identifikovat a aplikovat veškeré pracovní a protipožární podmínky podle technické příručky k zařízení a podle evropských směrnic | |
přidání eko-etikety ke konkrétním výrobkům | zajištění toho, že produkt splňuje požadavky eko-etikety |
znalosti o všech vlastnostech koncových výrobků a konečném použití textilního výrobku | schopnost identifikovat všechny vlastnosti koncových výrobků podle projektu, norem nebo seznamu vlastností |
znalosti o podmínkách balení, označení (název výrobku, velikost, barva, druh textilu, metody čištění, použité normy, přidání dalších pokynů, včetně odstraňování skvrn, pokyny o ekologické recyklovatelnosti), uskladnění | přidání eko-etikety ke konkrétním výrobkům |
znalosti o zvláštním zacházení s výrobky | schopnost uplatňovat zvláštní zacházení s výrobky podle technického listu výrobku |
znalosti o tom, jak dokončit konfekční oděv a závěrečný test | schopnost dokončit konfekční oděv |
znalosti o druzích zdobných prvků | schopnost identifikovat a aplikovat zdobné prvky |
schopnost uspořádat zdobné prvky podle modelu, designu, výtvoru | |
údržba šicího stroje: mazání, čištění, výměna jehly, nastavení řemenového převodu | |
nastavení pohybu jehly vpřed: počet bodnutí na palec a napnutí příze | schopnost používat a nastavit šicí stroj podle příručky stroje a pracovních úkolů |
znalosti o šicím stroji, nastavení šicího stroje, údržba, zavedení příze do šicího stroje, včetně člunku | |
znalosti o tom, jak vytvářet různé druhy doplňků | obratnost v realizaci různých druhů doplňků strojem nebo rukou: knoflíky, háčky, poutka, oděvní háčky podle modelu, designu, výtvoru. |
znalosti o tom, jak provést test nošení oděvů na míru | obratnost v obléknutí lidského těla díly oděvů |
znalosti o různých druzích stehů šicím strojem: lemování šicím strojem, zdobné stehování, cikcak, použití různých barev příze, začlenění textilu nebo plastového vlákna | obratnost při sestavení dílů, šití rukou pomocí jehly |
znalosti o sestavení koncových výrobků pomocí šicího stroje nebo rukou | použití šicího stroje k sestavení kusů ve specifickém tvaru a velikosti a k realizaci různých druhů stehů nebo zdobných stehů |
znalosti o realizování stohu dílů podle šablon (vzorů) | |
znalosti o systému spojování dílů oděvů | sestavení látek pro realizaci určité části výrobku nebo koncového výrobku |
znalosti o střihání podle velikosti a tvaru látky | realizace stohu dílů podle stejné šablony |
znalosti o střihacích nástrojích: nůžky, elektrické nůžky, mobilní vertikální střihací stroje, střihací stroj s ocelovým pásem | |
znalosti provádění různých částí oděvů podle šablon (vzorů | realizace šablony (vzorů) |
znalosti o realizací oděvních doplňků: knoflíkové dírky, lemy, kapsy a límečky | obratnost v používání nástrojů |
znalosti o použití měřicích nástrojů a jednotek měření | schopnost používat měřicí nástroje |
znalost různých systémů velikostí oděvů | schopnost rozlišit a používat různé systémy velikostí oděvů |
provedení měření na lidském těle pro šablony (vzory) | realizace oděvních doplňků |
znalosti o ekonomickém použití materiálu a použití tabulky optimálního střihu | schopnost realizovat tabulku optimálního střihu pomocí materiálu tím nejúspornějším způsobem |
základní znalosti o deskriptivní geometrii | schopnost porozumět šabloně z projektovaného výrobku |
znalosti o vytváření šablony (vzoru) po výkresu nebo existenci koncového výrobku, doplnění nad rozměr za účelem spojení nebo vytvoření lemu | schopnost vytvořit šablonu (vzor) k přenesení na textil |
znalosti o druzích látek, jejich vlastnostech a orientaci látky v šabloně (vzoru) | rozeznávání druhů látek, které budou použity v projektu |
znalosti o dalším druhu materiálu: kůže, imitace kůže, vinyl | rozeznávání dalšího druhu materiálu v projektu |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Zpracování objednávek | Systematicky udržovat konstrukční součásti a strojní prvky v souladu s průmyslovými specifickými plány údržby | Předložit shromážděné informace o nových produktech |
Testy kvality | Použít a stanovit požadované nástroje a procesní materiály nezbytné pro činnosti údržby | Vypracovat přehled neustále rostoucích a měnících se použití textilií |
Řízení kvality, metody, např. karty kontroly kvality, analýza chyb, procesy neustálého zlepšování | Zdokumentovat výsledky | |
Stanovit zkušební postupy ke stanovení rozdílů v kvalitě | ||
Zvolit nezbytné stroje a závody pro procesy dokončování | ||
Stanovit vhodné materiály | ||
Připravit produkty na distribuci k interním nebo externím zákazníkům | ||
Zpracovat průmyslové specifické zákaznické objednávky a bezchybně naplánovat výrobu textilních výrobků | ||
Použít znalosti o mechanice, hydraulice, pneumatice a elektronice pro údržbu součástí a provést specifické výpočty | ||
Identifikovat, které strojní prvky musejí být vyměněny | ||
Vyhledat a zdokumentovat poruchy v případě závad stroje, které způsobí problémy s kvalitou produktu | ||
Zajistit profesionální likvidaci vadných součástí a použitích provozních a pomocných materiálů | ||
Zdokumentovat postupy při nastavení příslušného stroje nebo systému | ||
Vypočítat požadované technické informace podle schémat převodů pro rekonstrukci ozubených jednotek | ||
Naplánovat nastavení průmyslových specifických strojů a zařízení podle výrobních požadavků a provozního manuálu | ||
Zdokumentovat údržbu v kontrolních seznamech | ||
Případné použití textilií v jiných oborech, např. materiálové inženýrství, elektrotechnika, stavební průmysl, mechanické inženýrství, automobilový průmysl | Zohlednit toleranční kritéria pro vhodné metody měření a testování za účelem kontroly výsledků strojních prvků | Shromáždit informace z různých národních a mezinárodních zdrojů o inovativním možném použití pro nově vyvinuté textilní výrobky se specifickými charakteristikami |
Kompozitní materiály, stehováním spojené látky, provázky, síťovina | Identifikovat použití mechanických metod zpracování, např. soustružení, řezání, vrtání, ohýbání a spojování, a zvolit vhodné nástroje a provozní a pomocné materiály | Rozhodnout se, zda a jaká záloha z ostatních oddělení může být nezbytná |
Upravená chemická vlákna | Naplánovat zpracování strojních prvků na základě stávajících výkresů nebo samostatně vytvořených výkresů a provést nezbytné výpočty | Převzít zodpovědnost za náklady a rozhodnout o přepracování nebo předělání součástí, a rovněž rozhodnout o opakování objednávek dílů |
Výpočty převodů | Naplánovat potřeby přepravy materiálů, příslušenství a přepravního zařízení | Analyzovat složení a provoz technických systémů na základě plánů strojů a zařízení, což by mohlo být rovněž v cizím jazyce |
Průmyslové specifické výpočty | Zajistit bezporuchové výrobní procesy a zdokumentovat výrobní informace k zajištění sledovatelnosti | Rozlišit mezi strojními prvky a spojit jejich funkce s přeměnou energie a materiálu atd. |
Kontrolní seznamy | Naplánovat zpracování strojních prvků pro různé materiály pomocí různých metod | Použít pokyny k seřízení a instalaci pro analýzu spojení mezi možnostmi změn nastavení a předpokládaným vzhledem látky podle požadavků zákazníka |
Motory, převody, spojky | Provést testy materiálů | Pochopit význam pravidelné údržby strojů a zařízení a pochopit dopad na kvalitu textilních výrobků |
Bezpečnostní zařízení | Stanovit nezbytné výrobní procesy pro typ cívky, osnovní vál, fleece atd.; naplánovat ekonomické aspekty zavádění strojů a provozů a realizovat nezbytné výpočty | Vyhodnotit opatření pro údržbu se zaměřením na funkčnost, bezpečnost a ochranu zdraví a životního prostředí a rovněž účinnost |
Schémata obvodů a převodů | Nakreslit náčrty | Obezřetně postupovat během všech forem práce, dodržovat bezpečnostní nápisy a ustanovení o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci |
Výpočty pro velikosti převodů, tření, točivých momentů atd. | Identifikovat výrobní charakteristiky na základě zákaznických vzorků | Pochopit spojení mezi funkcemi strojního prvku a výběrem vhodných materiálů |
Rozložené výkresy, výkresy strojů | Zdokumentovat procesní fáze v pracovních pokynech | Upravit pracoviště podle ergonomických zásad |
Pohony, čerpadla, kompresory | Stanovit požadované výrobní stroje a výrobní závody a identifikovat a připravit technické informace pro výrobní požadavky | Shromáždit informace o materiálech, kovech, slitinách, nekovech a kompozitech z vhodných zdrojů a srovnat jejich charakteristiky |
Směrnice pro přizpůsobení pracoviště | Identifikovat suroviny související s výrobou textilií v rámci analýzy | Identifikovat typ nezbytných příprav materiálů |
Metody měření a kontrol | Definovat konstrukční funkce a zdokumentovat průmyslové specifické formy prezentace v souladu s platnými normami | Použít smluvní dokumenty ke shromáždění nezávislých informací o materiálech a nastavení parametrů |
Strojní prvky pro připojení, převod a transformaci pohybů | Vypočítat požadované materiály | Zohlednit ekonomická a ekologická hlediska |
Provozní a pomocné materiály a ustanovení o jejich skladování | Analyzovat průmyslové specifické textilní produkty pomocí vhodných testovacích metod | Odvodit nezbytné přípravné práce od průmyslových specifických výrobních procesů, jako je předení, tkaní či jiná textilní odvětví, identifikovat nezbytné stroje a provozy a pochopit jejich základní strukturu a režim činnosti |
Výpočty, např. hustota, objem, hmotnost | Vyvinout parametry produktu pro výrobní pokyny | Řešit dopad na kvalitu produktu |
Uskladnění, logistiku | Podrobně popsat pravidla a předpisy | Zohlednit je v postupech |
Metody pro zpracování materiálů | Rozeznat závady pomocí kontrolních zařízení ve výrobních systémech | Zohlednit stanovené předpisy bezpečnosti a ochrany zdraví |
Schémata obvodů | Označit textilní výrobky pro identifikaci, uskladnění a dopravu, z provozních důvodů a rovněž podle specifikací zákazníka | Porovnat výrobní procesy a stanovit možnosti použití monitorovacích zařízení |
Analýza produktů | Rozlišit mezi mechanickými, elektrickými, pneumatickými a hydraulickými systémy, kontrolními zařízeními, regulačními zařízeními, a zpracovat související fyzické velikosti | Pochopit významu monitorovacích opatření za účelem vyvarování se chyb a rozlišení mezi signály a pochopit provozní režimy řízení a regulace |
Plán realizace | Přečíst si a nakreslit schémata obvodů a bloková schémata | Věnovat pozornost zavedeným předpisům ochrany zdraví a bezpečnosti |
Přípravné procesy | Detekovat příčiny závad s pomocí provozních manuálů a odvodit opaření pro odstraňování závad | Zvolit testovací metody k zajištění kvality produktů |
Systémy řízení a regulace | Připravit textilní produkty ve vhodné prezentaci pro dokončení produktu podle přání zákazníka | Udržovat zákazníka informovaného o možnosti zdokonalení charakteristik textilií |
Výroba a specifikace zabezpečení | Připravit uskladnění, balení a dopravu vyrobeného produktu spolu s výrobními zařízeními nebo zákazníky | Zřídit spojení mezi stavem zpracování textilních výrobků, jejich designem a metodami pro zdokonalení textilií |
Defekty a jejich příčiny | Zvolit vhodné balení v souladu s ekonomickými a ekologickými aspekty | Zohlednit význam vlastní práce člověka pro vysoce kvalitní výsledek ve výrobních procesech |
Elektronické monitorovací zařízení | Strukturovat výrobní procesy a uspořádat je do fází procesu a stanovit jejich funkce | Zvolit hodnotící kritéria pro různé textilie |
Barevné schéma a povrchová úprava | Zkontrolovat, vyhodnotit vypočítat produktové charakteristiky textilií a rovněž zdokumentovat výsledky a interpretovat je v těchto zprávách | Zohlednit potřebu mezinárodních norem |
Zkratky, štítky o péči, razítka schválení | Analyzovat textilní povrchy a popsat jejich charakteristiku designu ve vhodném formuláři v souladu se stanovenými normami pomocí průmyslových aplikací | Pochopit sestavení a režim činností výrobních strojů a výrobního závodu a odvodit vlastní závěry z předpokládaných funkcí produktů, se zvláštní pozorností věnovanou příležitostem a omezení příslušných výrobních metod. |
Recyklace, odpadové hospodářství | Odvodit odpovídající postup pro výrobu a zpracování textilií z designových vlastností | Předložit podrobně provozní metody bezpečnostních opatření z provozních manuálů i v cizích jazycích, např. k pochopení režimu provozu bezpečnostních opatření, a zohlednit význam práce, požadavků ochrany zdraví a životního prostředí |
Normy | Naplánovat výrobu a zpracování textilních povrchů na příslušných výrobních strojích | Předložit podrobně provozní metody bezpečnostních opatření z provozních manuálů i v cizích jazycích a zohlednit význam práce, požadavků ochrany zdraví a životního prostředí |
Fixace, opakování vzoru, analýzy vzoru, výkresy | Zkontrolovat a vyhodnotiti parametry kvality vyrobených lineárních textilních struktur, pokud jde o jemnost, kroucení a pevnost v tahu, a provést příslušné výpočty | Pochopit konstrukci a provoz výrobních strojů a výrobních závodů a odvodit vlastní závěry z významu nezbytných součástí |
Textilní povrchy, např. tkané látky, pletené látky, netkané látky | Stanovit charakteristiku konstrukce různých produktů a odvodit odpovídající výrobní metodu z těchto výsledků | Zohlednit vlastní a společenský přístup ohledně použití textilních výrobků |
Zohlednit vlastní a společenský přístup ohledně použití textilních výrobků | Strukturovat výrobní procesy a uspořádat je do fází procesu s stanovit jejich funkce | Provést informovaný výběr vláknitých materiálů srovnáním pro konkrétní použití |
Zákonné specifikace a platné normy | Vytvořit specializované výpočty vláknitých materiálů, komerční hmotnosti, směsných poměrů, nákladů na materiál, jemnosti, síly v tahu, roztažnosti, elasticity a pohlcování vlhkosti, atd. | Vyměnit provozní zkušenosti |
Stroje a zařízení | Naplánovat výrobu a rovněž zpracování příze a nitě | Vytvořit vnímání práce jednoho člověka ve vztahu k časným a pozdním fázím výroby |
Údaje kvality | Znovu navinout přízi a nit na příslušné výrobní stroje | Shromáždit informace o použití strategií vyhledávání z vhodných zdrojů, pokud jde o původ a uplatnění přírodních vláken a rovněž výrobní principy chemických vláken |
Metody výpočtů | Rozlišit mezi lineárními textilními strukturami, např. základní vlákno, vláknité příze a nitě, analyzovat jejich strukturu a zdokumentovat výsledky | Projednat ekonomická a ekologická spojení ve vztahu k výrobě a ošetření vláknitých materiálů a rovněž jejich použití a recyklaci |
Zkontrolovat kvalitu vyrobených výrobků | ||
Technické pojmy v oblasti vláknitých textilií, jak v němčině tak v jiných jazycích | Zdokumentovat suroviny | Posoudit kvalitu různých typů médií jako zdroje informací |
Ekologické aspekty | Shromáždit a popsat charakteristiku vláknitého materiálu pomocí vhodných ověřovacích postupů | Pochopit spojení mezi různorodostí textilních výrobků a jejich různými požadavky |
Požadavky na kontrolu | Smíchat vláknité materiály k optimalizaci jejich požadovaných charakteristik do textilních výrobků | Vytvořit strategie pro nalezení vhodných informací |
Výpočty jemnosti, konverze | Rozdělit vláknité materiály na přírodní a chemická vlákna a spojit je podle jejich charakteristik do různých oblastí použití | Pochopit význam textilií ve společnosti |
Složení, charakteristika a oblasti použití vláknitých materiálů | Použít různé vláknité materiály ve výrobním procesu k poskytnutí charakteristiky textilnímu výrobku, která bude vhodná pro jeho zamýšlené použití | Pochopit význam úkolů ve vztahu k textilnímu dodavatelskému řetězci a strukturovat proces vytváření hodnot |
Výrobní stroje, výrobní závody | Rozlišit mezi různými stroji a výrobními závody používanými k výrobě lineárních textilních struktur a výrobě a úpravě textilních povrchových struktur | Používat různé zdroje k získání informací o rozmanitém použití textilních výrobků |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Znalosti cizího jazyka | vytváření krátkých a srozumitelných výrazů a písemných textů | |
interpretace výrazů o běžných profesních činnostech | ||
používání různých lingvistických prostředků (lexikální, gramatické, pravopisné a fonetické), které pomáhají při vytváření profesní mluvy; | ||
Znalosti o ochraně životního prostředí | ekonomické předpisy. | |
skladování materiálů kvůli vlastnostem zboží a správné manipulaci s ním; | ||
účinné využívání energie | ||
odpadové hospodářství | ||
Znalosti o různých metodách zpracování | výběr metod ochrany textilních materiálů a výrobků | řešení problémů. |
dodržování naplánované údržby | ||
zajištění přesnosti a spolehlivosti | ||
výběr metod barvení materiálů; | ||
Znalosti o používání různých typů nářadí | hodnocení kvality cívek příze | konzervace a čištění strojů |
rozeznávání závad výrobků | ||
definování funkcí součástí, systémů a mechanismů strojů | ||
rozeznávání částí textilních strojů a zařízení | ||
definování systémů spřádání materiálů | ||
rozeznávání textilních strojů a zařízení | ||
Znalosti o technických předpisech | kontrola vlastní práce | |
dodržování bezpečnostních předpisů | ||
dokumentace práce; | ||
předpisy týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti |
Knowledge | Skills | Competences |
---|
Znalost vhodných postupů ochrany zdraví, bezpečnosti a osobní hygieny pro ochranu před nehodami a riziky |
Popis rozsahu designových možností a preferovaných řešení podle myšlenky nebo tématu zájmu, aby zahrnovaly shromáždění důkazů o dalších dovednostech řemeslníka |
Knowledge | Skills | Competences |
---|
Znalost postupů ochrany zdraví a bezpečnosti při používání šicího stroje a jiného řemeslného vybavení |
Výběr látek pro daný účel |
Shromáždění vizuálních vzorků historické, současné a kulturní manipulace s látkami a módního stehování a interiérových látek a doplňků v řemesle nebo umění |
Interpretace kvality linií s širokou řadou nití, přízí a střihů s různými texturami |
Znalost metod, které lze použít k manipulaci a stehování k vytvoření látky vhodné pro jednorázové expresivní výrobky, nebo látky pro módu, interiéry či výrobky |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
Identifikace faktorů ovlivňujících přenos tepla | |
Identifikace rychlosti proudění tepla u různých materiálů | |
Identifikace vlastností materiálů tepelné izolace | |
Popis tepelného odporu různých materiálů | |
Popis a aplikace zásad tepelné izolace a přenosu tepla | |
Identifikace způsobu zvukové izolace stěn a podlah | |
Identifikace lepidel a způsobu výroby lepidel a popis metod aplikace | Výběr lepidel a aplikace lepidel správně a bezpečně |
Popis výroby a použití následujících výrobních desek: překližka, laťovka, laminátová deska, palubka, dřevotříska, hobra, MDF, dřevovláknitá deska, izolační deska, laminátový plast | Identifikace správných metod spojování |
Popis a identifikace dřeva použitého v truhlářství a pro stavební účely. Seznam strojů, přenosných a ručních nástrojů použitých k řezání a tvarování vyrobených desek. | |
Identifikace struktury složení a růstu měkkého dřeva a tvrdého dřeva. Popis buněčné charakteristiky měkkého a tvrdého dřeva. Popis barvy, struktury a charakteristiky měkkého a tvrdého dřeva používaného v Irsku. | Identifikace a stav příčiny smrštění a deformace. Identifikace a popis výroby a použití vyrobených desek. |
Výběr brusného papíru a použití pásové brusky | Ovládání pásové brusky, nasazení a sledování brusného pásu brusky, identifikace závad způsobených nesprávným použitím brusky |
Popis metod pokládky a uchycení pero-drážkových bloků, parket a folií | Řezání a uchycení pero-drážkové podlahy |
Výpočet plochy/nákladů na materiály u uvedených projektů | |
Výpočet množství požadovaných materiálů | |
Vysvětlení způsobu velikostí ovlivňujících rozpětí | |
Identifikace velikostí podlahových nosníků | |
Identifikace správné pozice ochrany před vlhkostí | |
Popis zachování ventilačních a izolačních metod | |
Shrnutí stavebních předpisů souvisejících s dřevěnými přízemími a podlažími | |
Popsat rozvržení a nezbytná bezpečnostní opatření požadovaná pro sestavení dřevěných přízemí a podlaží | Uchycení zkřížených vzpěr a pevného přemostění k podlahovým nosníkům |
Nakreslení dispozice (v ortografickém promítání) zavěšených a částečně zavěšených přízemí | |
Identifikovat různé typy podlahových krytin | Pokládání různých typů podlahových krytin |
Identifikovat vhodné tmely | Výběr a použití tmelů |
Identifikace rizik souvisejících s elektrikou pilou a nastřelovací pistolí | Spuštění a ovládání nastřelovací pistole |
Ovládání příčné/pokosové pily | |
Vliv špatné likvidace odpadů na životní prostředí | Identifikace správné metody pro likvidaci odpadu |
Stanovení správné metody náčrtu rukou a důvodů pro náčrty rukou | Vytváření náčrtů rukou |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
Nastavení pily | Ostření a nastavování čepelí kotoučové pily, široké pásové pily a ruční pily |
Ovládání a údržba strojů | Programování a ovládání CNC strojů k provádění složitých obráběcích činností |
Ovládání manuálních, automatických a CNC brusek k ostření anebo tvarování strojních řezáků | |
Povrchová úprava nábytku | Nanášení mořidla a sprejové povrchové úpravy na nábytek/stolařské výrobky |
Dřevoobrábění | Používání manuálních, poloautomatických nebo CNC soustruhů k výrobě obráběných výrobků |
Dýhování a spojování | Plánování a příprava panelů na dýhování a spojování, obsluha všech strojů souvisejících s procesem |
Tvarování/obrábění materiálů | Vytváření přípravků a vzorů pro použití na vřetenových formách/horních frézkách |
Broušení materiálů | Ovládání plochých a profilových brusek, hodnocení vhodnosti nanesených abrazivních prostředků pro různé aplikace |
Konstrukce materiálů | Sestavování spojováním, klínováním nebo použitím rozebíracích úchytů, uchycení kování |
Rozvržení technických výkresů | Vypracování výkresů k rozvržení standardních nebo nestandardních dřevěných výrobků |
Zpracování materiálů | Vytváření běžných dřevěných spojů pomocí různých strojů |
Zpracování forem | Vytváření profilových řezáků a vytváření dřevěných forem |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
Obsluha a údržba vakuového lisu v nábytkářské výrobě | Provést základní údržbu vakuového lisu po skončení práce |
Obalit nosný materiál dýhou nebo folií ve vakuovém lisu | |
Nastavit parametry vakuového lisu pro jednotlivé typy obalovacích materiálů | |
Příprava, úprava a opracování surovin a materiálů podle technologického postupu při výrobě obalovaných nábytkových dílců a profilů | Připravit povrch nosného materiálu před obalováním |
Nanést lepidlo na nosný materiál | |
Odstranit přesahující obalovací materiál po provedení obalování | |
Dodržovat zásady BOZP při přípravě, úpravě a opracování surovin a materiál | |
Připravit obalovací materiál na požadovaný rozměr | |
Orientace v technických podkladech pro výrobu obalovaných dílců a profilů | Orientovat se v technických podkladech pro výrobu obalovaných dílců a |
profilů | |
Číst dodanou konstrukční a technickou dokumentaci v listinné nebo v elektronické podobě | |
Kontrola kostry pro čalouněný nábytek a její předání na další pracoviště | Vyplnit průvodní dokumentaci |
Dopravit výrobek na další pracoviště nebo do meziskladu při dodržování zásad BOZP | |
Zkontrolovat finální kvalitu provedení a správnou funkčnost výrobku | |
Montáž funkčních mechanismů do kostry pro čalouněný nábytek | Ověřit správnou funkčnost namontovaných mechanismů |
Provést montáž funkčních mechanismů do kostry při dodržování zásad BOZP | |
Vybrat a zkontrolovat funkční mechanismy podle výrobní dokumentace | |
Montáž kostry pro čalouněný nábytek | Provést montáž kostry při dodržování zásad BOZP |
Provést předmontáž podsestav při dodržování zásad BOZP | |
Příprava materiálů, polotovarů a dílců pro výrobu kostry pro čalouněný nábytek | Vybrat a zkontrolovat polotovary a dílce podle zadání výroby |
Zvolit a připravit pomocné a spojovací materiály | |
Úprava standardních dílců pro výrobu atypické kostry pro čalouněný nábytek | Zvolit a připravit pomocné a spojovací materiály |
Provést úpravu standardních polotovarů a dílců řezáním, frézováním, vrtáním, dlabáním, začištěním, broušením při dodržování zásad BOZP | |
Vybrat a zkontrolovat vhodné polotovary a dílce pro úpravu rozměrů a tvarů dle zadání výroby s ohledem na ekonomičnost úpravy a úsporu materiálu | |
Obsluha a údržba strojů, nástrojů a vybavení pro lakování v nábytkářské výrobě | Provést čištění a základní údržbu aplikačních zařízení, nářadí a pracovních pomůcek |
Obsluhovat ruční stříkací vzduchové pistole, tlaková stříkací zařízení s ruční pistolí, kompresory apod | |
Popsat druhy zařízení, nářadí a pracovních pomůcek pro aplikaci dokončovacích materiálů při výrobě nábytku, jejich použití a údržbu | |
Orientace v technických podkladech pro zhotovování koster pro čalouněný nábytek | Číst dodanou výrobní dokumentaci v listinné nebo elektronické formě, orientovat se v technickém popisu, ve značení materiálů, v kótování |
Kontrola dodržování technologických postupů v dřevařské a nábytkářské výrobě | Provést konečnou úpravu materiálu před vlastním lakováním |
Určit způsob tužení a ředění nátěrového materiálu podle vnějších vlivů ‒ teplota, vlhkost, proudění vzduchu | |
Dodržet technologické postupy dané výrobcem aplikačního zařízení v závislosti na zadaném úkolu | |
Dodržet technologické postupy dané výrobcem dokončovacího materiálu v závislosti na zadaném úkolu | |
Povrchová úprava výrobků mořením, bělením, voskováním, imitováním dřeva, nanášením tmelů, emailů a laků | Navrhnout a provést opravu defektů povrchové úpravy |
Provést kontrolu dokončených dílců | |
Připravit dokončovací materiál a provést povrchovou úpravu dle zvoleného pracovního postupu | |
Příprava, úprava a opracování surovin a materiálů podle technologického postupu pro dýhování a laminování nábytku | Aplikovat lepidlo |
Sestavit soubory z nosného a povrchových materiálů, slisovat soubory | |
Připravit nosný a povrchový materiál | |
Připravit lepidlo nebo lepicí směs | |
Vstupní, výstupní a mezioperační kontrola surovin, materiálů, polotovarů a výrobků v dřevařské a nábytkářské a při výrobě obalovaných nábytkových dílců a profilů | Zkontrolovat hotový obalovaný dílec nebo profil a provést jeho případnou opravu |
Zkontrolovat nanesení lepidla na nosný materiál | |
Provést vstupní kontrolu materiálů a polotovar a provést jejich případnou opravu | |
Nakládání s odpadem z truhlářské výroby, z truhlářské výroby při dýhování a laminování a při povrchové úpravě nábytku | Provést úklid po skončení práce |
Vysvětlit způsoby třídění, skladování, zpracování, recyklace a likvidace odpadu vzniklého při truhlářské výrobě a při povrchové úpravě | |
Popsat způsoby třídění, skladování, zpracování, recyklace a likvidace odpadu vzniklého při dané činnosti | |
Popsat odpady vzniklé při dané výrobě | |
Manipulace s materiálem, polotovary a výrobky a jejich značkování v dřevařství, při výrobě nábytkářských výrobků | Určit způsob značení přířezů, polotovarů a výrobků |
Provést značení přířezů, polotovarů a výrobků v souladu s výrobní technickou dokumentací | |
Určit způsob manipulace s materiálem, polotovary a výrobky | |
Zvolit pomůcky k manipulaci | |
Seřizování a údržba dřevoobráběcích strojů a nástrojů | Ošetřit a správně ukládat nástroje a nářadí používané při opracování dřeva a materiálů na bázi dřeva |
Provést údržbu strojů a zařízení a jejich seřízení v souladu s technologickými a bezpečnostními předpisy nebo pokyny výrobce | |
Připravit stroje, nástroje, pomůcky a nářadí v souladu s technologickými a bezpečnostními předpisy | |
Popsat základní části dřevoobráběcích strojů, jejich funkci, způsoby seřízení a údržby | |
Nakládání s odpadem z truhlářské výroby při obsluze strojů | Popsat odpady vzniklé při dané výrobě |
Vysvětlit způsoby třídění, skladování, zpracování, recyklace a likvidace odpadu vzniklého při obsluze strojů | |
Obsluha a údržba strojů, nástrojů a vybavení pro dýhování a laminování nábytku | Provést základní údržbu používaného technického zařízení |
Obsluhovat nanášecí a lisovací zařízení | |
Provést kontrolu, seřízení a nastavení nanášecího a lisovacího zařízení | |
Montáž a demontáž nábytku a interiérových prvků | Zasklívat a osazovat výplně dřevěných rámů |
Provádět předmontáž kování, podsestav a montáž nábytku | |
Zvolit vhodný technologický postup předmontáže a montáže nábytku | |
Doladit seřízení, kování, závěsy, zámky apod | |
Kompletovat a dokončovat výrobky menších rozměrů | |
Oprava a rekonstrukce nábytku | Renovovat nábytek |
Zvolit vhodný technologický postup pro opravu, případně úpravu a rekonstrukci daného výrobku | |
Zaznamenávání technických údajů a výsledků práce | strojů a zařízení v truhlářské výrobě |
Zaznamenávání údajů o poruchách, opravách a běžné údržbě | |
Zaznamenávání průběhu technologického procesu a systémy a standardy řízení jakosti a kvality | |
Orientace v technických podkladech pro zhotovování truhlářských výrobků | Využívat jednoduché počítačové aplikace při zpracování dokumentů technické přípravy výroby (texty a tabulky |
Vypracovat konstrukční a technickou dokumentaci ve fyzické nebo elektronické formě na zhotovení jednoduchého výrobku ze dřeva | |
Pracovat s dodanou konstrukční a technickou dokumentací ve fyzické nebo v elektronické formě | |
Ruční obrábění materiálů řezáním, hoblováním, tvarováním, dlabáním, vrtáním a broušením ručními nástroji a nářadím a spojování materiálů ze dřeva, plastu apod. (broušení, lepení, dýhování atd.) | Provést obrábění a opracování dřevěných, kovových a plastových materiálů, kvalitní řemeslné provedení spojů pro estetické zhotovení výrobků |
Popsat základní druhy, materiálové provedení a důležité parametry obráběcích nástrojů z hlediska jejich použití při obrábění dřevěných, kovových a plastových materiálů | |
Zvolit a použít pracovní postupy řezání a ručního řezání, hoblování, tvarování, dlabání, vrtání a broušení hoblování, frézování, tvarování, dlabání, vrtání, broušení a lepení dřevěných, kvalitní řemeslné provedení spojů a bezchybné estetické zhotovení výrobků | |
Zvolit a použít nástroje, nářadí, pomůcky a materiály pro obrábění a spojování dřevěných, kovových a plastových materiálů | |
Povrchová úprava výrobků mořením, voskováním, bělením, imitováním dřeva, nanášením tmelů, emailů a laků strojně nebo ručně | Používat hydrotermickou ochranu a úpravu dřeva |
Dokončovat povrchy výrobků | |
Ošetřování a údržbu nábytku | |
Zvolit, používat a dodržovat technologické postupy dokončování povrchů výrobků | |
Připravit povrch materiálů pro povrchovou úpravu | |
Používat vhodné druhy materiálů pro povrchovou úpravu | |
Obsluha a základní údržba a nastavení dřevoobráběcích strojů a ručních nástrojů | Udržovat stroje a zařízení v bezpečném provozním stavu během práce a po jejím skončení |
Obsluhovat základní dřevoobráběcí stroje a zařízení v souladu s technologickými a bezpečnostními předpisy a normami | |
Provést nastavení strojů a zařízení a jejich bezpečnostních prvků podle výrobní technické dokumentace a v souladu s bezpečnostními předpisy | |
Zvolit strojní zařízení pro opracování materiálů podle konkrétního zadání výroby | |
Popsat způsoby strojního opracování dřeva a materiálů na bázi dřeva, základní údržbu strojů a zařízení a její význam | |
Strojní obrábění všech druhů materiálů ze dřeva nebo polotovarů zhotovených na bázi přírodních a syntetických materiálů řezáním, hoblováním, frézováním, vrtáním, ohýbáním, broušením apod. na dřevoobráběcích strojích | Zvolit vhodné nástroje, nářadí, pomůcky a měřidla |
Určit podle technické dokumentace postup práce, způsob provedení technologických operací | |
Výběr a příprava vhodných materiálů, rýsování, rozměřování a rozkreslování truhlářských prvků. | Využívat jednoduché počítačové aplikace při zpracování dokumentů technické přípravy výroby |
Vypracovat konstrukční a technologickou dokumentaci na zhotovení jednoduchého výrobku ze dřeva | |
Pracovat s dodanou konstrukční a technologickou dokumentací v grafické i v elektronické formě | |
Orientace v technických podkladech pro zhotovování truhlářských výrobků | |
Volba a navrhování optimálních materiálů, technologických postupů, nástrojů, strojů a zařízení a organizace práce pro zhotovování truhlářských výrobků ze dřeva, pro konstruované dřevařské a nábytkářské výrobky, jejich konečné zpracování a povrchové úpravy a materiálů pro výrobu obalovaných dílců a profilů | Zvolit dokončovací materiál, nátěrovou hmotu nebo systém pro zadaný úkol |
Popsat metody a způsoby aplikace mořidel, dokončovacích materiálů, nátěrových hmot a systémů a pomocných prostředků pro povrchovou úpravu nábytku | |
Popsat postupy přípravy mořidel a dokončovacích materiálů ‒ míchání, tužení, úprava konzistence | |
Navrhnout způsob aplikace daného materiálu | |
Popsat druhy mořidel, dokončovacích materiálů, nátěrových hmot a systémů a pomocných prostředků pro povrchovou úpravu nábytku | |
Zvolit druh a množství materiálů a polotovarů | |
Zvolit vhodný materiál, jeho množství, a provést výběr polotovarů pro daný výrobek, určit jeho kvalitu | |
Zvolit vhodné nástroje, nářadí, pomůcky a měřidla Praktické předvedení se slovním vysvětlením | |
Zvolit podle technické dokumentace postup práce, způsob provedení dle technologických operací a výrobního zadání písemně nebo slovně | |
Dodržování bezpečnosti práce, správné používání pracovních pomůcek v nábytkářství | Používat předepsané ochranné pracovní prostředky |
Udržovat pořádek a čistotu na pracovišti | |
Popsat a dodržovat právní předpisy týkající se BOZP, hygieny práce a požární ochrany |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
počítačovou technologii pro konkrétní obor | připravit sekční výkresy | prezentovat návrhy |
zajištění kvality | připravit výpočty, nabídky, potvrzení objednávek a faktur | |
poskytnout podrobné výkresy | ||
vyrobit modely, prototypy a vzorky | ||
provést výrobní proces | ||
připravit všechny nezbytné dokumenty pro zákazníka a výrobní proces | ||
provést nezbytnou práci a zaznamenat pracovní kroky | ||
plánovat a realizovat servis | ||
realizovat údržbu | ||
odvézt vznikající zbytkový materiál na cyklu recyklace látek | ||
vytvořit stavební přípojky podle fyzických požadavků budovy | ||
demontovat prvky podléhající výměně bez poškození budovy | ||
vytvořit stavební prvky pomocí speciálních nástrojů a strojního zařízení | ||
definovat konstrukci, tvar, materiály a povrchy | ||
zřídit dokumentaci pro komerční výrobu a instalaci na staveništi | ||
navrhnout, naplánovat, vyrobit a namontovat konečné konstrukční jednotky podle specifikací zákazníka | ||
poskytnout konstrukční spoje | ||
zajistit a přepravit stavební prvky | ||
oddělit zbytkový materiál a odvézt jej na sběrná místa | ||
použít zařízení, nástroje a stroje běžné pro montáž | ||
připravit staveniště a zajistit bezpečnost | ||
smontovat stavební součásti a prvky | ||
zřídit výrobní dokumentaci a provést výrobu | ||
vyrobit, naplánovat a nainstalovat obložení, podlahy k vnitřnímu použití, interiérové dveře a schody podle požadavků zákazníka | ||
používat instalační plány | ||
vykonat výpočty související s konstrukcí | ||
poskytnout podrobné výkresy | ||
namontovat výrobky prostředky vhodnými k uchycení vzhledem k místním podmínkám | ||
použít technologie měření a kontroly | ||
použít programovatelné stroje pro racionalizovanou výrobu | ||
nakreslit návrhy také pomocí počítače | ||
poskytnout rozměrové výkresy se zohledněním různých konstrukčních zásad | ||
navrhnout, naplánovat, vyrobit a namontovat vestavěný nábytek podle specifikací zákazníka | ||
instalovat stěny a těsnicí spoje | ||
používat CAD a uživatelské programy | ||
kritéria designu | připravit instalaci elektrických zařízení, úchytů a kohoutů | zajistit kvalitu výrobního procesu výběrem vhodných parametrů obrábění |
metody údržby | provést měření na místě | vybrat vhodné materiály, polotovary a systémové úchyty vzhledem ke kompatibilitě prvků a modulovým rozměrům a také se zohledněním aspektů ekonomické účinnosti |
metody ochrany | optimalizovat plýtvání | vyhodnotit a posoudit výsledky práce podle stanovených kritérií kvality |
designové funkce budovy a styly nábytku | připravit prvky pro přepravu a závěrečnou montáž | zohlednit speciální aspekty racionalizované výroby |
upevňovací systémy | plánovat modulový nábytek, vyrobit modulový nábytek pomocí počítačových technologií a smontovat modulový nábytek | vyhodnotit hotový výrobek |
typy skla a systémy prosklení | kombinovat a vyrobit prvky nábytku | analyzovat problémy v rámci týmu |
konstrukční a chemická ochrana dřeva | připravit adekvátní nástroje, stroje a prostředky přepravy, jejich údržba a používání a zajištění jejich správné funkce | plánovat rozdělení práce |
úchyty | použít barevná schémata a ochranu povrchu | vyhodnocení procesu návrhu, plánování a výroby |
systémy zabezpečení | poskytnout jednodílný výkres | komunikovat a představit celý proces plánování a výroby v rámci týmu |
tmely a izolační materiály | likvidovat zbytky materiálu | představit hotový výrobek |
typy otvorů a konstrukce | vypočítat plýtvání materiálem | používat vhodné měřicí a testovací metody pro zajištění kvality a kontrolu výsledků výroby |
fyzické aspekty budovy | zpracovat dýhy | ověřit pracovní výsledky se zohledněním stanovených kritérií kvality |
rozměrovou koordinaci ve stavební konstrukci | použít nátěr pro úzké a široké plochy | definovat kritéria kvality v rámci týmu |
pravidla a normy | připravit povrch materiálu | vyrovnat estetická a funkční kritéria s technicko-konstrukčními požadavky a zajistit odpovídající řešení |
pokyny pro ochranu před hlukem, vlhkostí, teplem a požárem | používat vhodné materiály a spoje | vyvinout designové variace na základě objednávky zákazníka |
montážní pomůcky | vybrat a vložit úchyty pro pohyblivé části nábytku | optimalizovat plánovací a výrobní procesy |
hromadění vlhkosti, zadní ventilaci | vyrobit samostatné kusy, ošetřit povrch a smontovat nábytek | vyvinout obrobek v rámci týmu |
zvedací a přepravní zařízení | navrhnout nákresy a sekční výkresy | vyhodnotit výsledky práce a odůvodnit rozhodnutí |
tolerance | stanovit technickou dokumentaci | poradit si s kritikou objektivně |
metody upnutí | navrhnout, naplánovat a vyrobit malé kusy a samostatné kusy nábytku se zohledněním specifických požadavků uvedených v objednávce | vybrat konstruktivní výrobní řešení se zohledněním ekologických, ekonomických a procesních příslušných kritérií |
spojovací metody | seřídit požadované stroje a vyrobit součásti | používat informace odvozené z technické dokumentace a jiných médií s ohledem na různé materiály |
konstrukci přípravků a upínacích prvků | konstrukci přípravků a upínacích prvků | vyhodnotit vlastnosti různých materiálů ve srovnání s dřevěnými a od dřeva odvozenými výrobky |
styly nábytku, typy uchycení, systémy šuplíků | používat nástroje a stroje pro různé materiály | zaznamenávat pracovní objednávky pro výrobu výrobků |
metody broušení | vypočítat náklady na materiál | používat pravidla organizace práce |
smyčku kontroly kvality | vyrobit výrobky z různých materiálů | používat pravidla komunikace |
počítačem řízenou technologii | respektovat přesnost rozměrů | používat prezentační metody |
lepidla | stanovit požadavky na materiál s ohledem na vlastnosti materiálu | komunikovat pracovní proces v rámci týmu |
základy elektrického inženýrství | poskytnout trojrozměrné projekce a sekční výkresy | představit výsledky práce |
povrchovou kvalitu materiálů | provádět výpočty s ohledem na konkrétní výrobek a materiál | definovat požadavky výrobků a jejich charakteristiky kvality |
kov, sklo, plasty a jiné materiály | pracovat s počítačem | používat obchodní komunikaci |
dýhy | použít značkovací, měřicí a testovací nástroje | vyhodnotit a posoudit výsledky práce podle stanovených kritérií kvality |
vlastnosti materiálů | plánovat a vyrábět kompozitní výrobky ze dřeva a dřevěných materiálů podle objednávky zákazníka | používat technické informační zdroje |
měřicí a testovací metody pro zajištění kvality | zvolit vhodné spoje | použít pracovní metody a vzdělávací metody |
různé odvozené dřevěné výrobky | vyrobit výrobky pomocí adekvátních ručních nástrojů a ručně vedených strojních zařízení | zohlednit ochranu zdraví a bezpečnost práce |
zásady rozměrů | připravit výrobní dokumenty také pomocí počítače | organizovat vzdělávací proces v rámci týmu |
provozní konstrukce | vykonat výpočty související s materiálem | zřídit místo práce podle provozních a ergonomických požadavků |
normy výkresů | načrtnout a nakreslit konstruktivní řešení | použít adekvátní formy zastoupení podle norem |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Znalosti rodného a cizího jazyka | ||
Znalosti o ochraně životního prostředí | skladování materiálů kvůli vlastnostem zboží a správné manipulaci s ním | |
účinné využívání energie | ||
odpadové hospodářství | ||
Znalosti o metodách měření a nástrojích | provádění měření | |
Znalosti o různých metodách zpracování | oprava nábytku | uvažování o možnostech procesů zlepšování |
kontrola funkce pohyblivých prvků | ||
metody spojování | ||
metody řezání a ostření | ||
stříkání kapalných a pevných nátěrů | ||
Znalosti o používání různých typů nářadí | používání automatických strojů | |
používání dřevoobráběcích strojů | ||
používání ručního nářadí, údržba | ||
používání přenosných, elektrických a pneumatických nástrojů | ||
Znalosti o různých základních materiálech a balicích materiálech | skladování materiálů a nábytku | |
splňování ekonomického chování | ||
výběr různých nátěrů a ručních metod, které budou použity | ||
výběr vhodných úchytek | ||
používání různých metod ochrany dřeva | ||
rozeznávání různých druhů dřeva a dřevěných materiálů | ||
Znalosti o technických předpisech | kontrola vlastní práce | |
dodržování bezpečnostních předpisů | ||
přepravní předpisy | ||
předpisy týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti | ||
Znalosti o typech konstrukce nábytku | výroba jednoduchých konstrukcí | |
ochrana dřeva se speciální konstrukcí | ||
znalosti o stylech, historické výrobě a používání materiálů | ||
Vytváření technických výkresů | hledání informací | |
čtení technických výkresů |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
zajištění podmínek bezpečnosti na pracovišti pro celý tým | vyhodnocení nebezpečných situací na pracovišti |
znalosti o organizaci práce v týmu | organizace a rozdělení úkolů členům týmu |
znalosti o ekologicky šetrných metodách recyklace | shromažďování výsledků odpadu z demontáže nábytku ekologicky šetrným způsobem a jejich distribuce na specializovaná místa |
znalosti o konstrukčním systému starého nábytku | používání správných nástrojů k demontáži |
znalosti o protipožární ochraně | použití předpisů protipožární ochrany podle národních norem |
kontrola dodržování bezpečnostních předpisů uvedených v technických příručkách k zařízení, spotřebičům, nástrojům, strojům | |
znalosti o výběru nejvhodnějších materiálů k balení podle typu nábytku, prostředků manipulace a zařízení k přepravě | balení nábytku, doplnění informací ohledně typu nábytku, údržbě a recyklovatelnosti |
provedení balení nábytku | |
znalosti o ochranném zařízení a pravidlech ochrany | použití pravidel ochrany u konkrétní činnosti |
znalosti o domácích spotřebičích | identifikace nebo vytvoření prostoru pro kuchyňské zařízení v kuchyňském nábytku |
znalosti o pevnosti a odolnosti částí nábytku | kontrola pevnosti a odolnosti součástí nábytku, které nesou hmotnost kuchyňských spotřebičů |
použití pořadí montáže domácích spotřebičů podle technických příruček | |
použití bezpečnostních pravidel uvedených v technické příručce k zařízení | |
znalosti o pravidlech ochrany zdraví a bezpečnosti | |
znalosti o elektrických součástech nábytku | správné použití ručních nástrojů a zařízení |
znalosti o pevnosti a odolnosti konstrukčních prvků | kontrola kvality montáže hlavní části nábytku ve stavebních prvcích |
znalosti o metodách měření a nástrojích | případně řezání dílů nábytku na správnou velikost na místě montáže |
identifikace projektu, technické výkresy, náčrty týkající se zabudovaného nábytku nebo součástí nábytku ve stavebních prvcích | začlenění součástí nábytku do prvků konstrukce |
znalosti o pořadí montáže | správné použití ručních nástrojů a zařízení |
znalosti o vlastnostech použitého lepidla | kontrola kvality montáže hlavní části nábytku |
znalosti o elektrických součástech (body, poloha pohybových servomotorů, masážní zařízení atd.) | |
znalosti o správném použití konektorů | přidání elektrických součástí |
znalosti o použití konkrétních montážních prvků, nástrojů a montážních zařízení pro skleněné prvky | |
znalosti o uchycení skleněných prvků, vyvarování se mechanickému pnutí nebo zajištění vůle | provedení přesného uchycení skleněných prvků, vyvarování se rozbití skleněných prvků |
znalosti o použití montážních prvků, nástrojů a montážních zařízení | provedení montáže nábytku v souladu s obecným montážním výkresem s použitím specifických montážních upevňovacích prvků: čepy, spojovací kolíky, rybinové spoje, žlábky, pero-drážka, zuby, šrouby, panty, montážní tyčinky, lepidla |
znalosti o vlastnostech lepidla | provedení činností natírání a lisování během doby stanovené vlastnostmi lepidla |
znalosti o přípravě povrchu hran, rovné nebo tvarované | provedení hranování |
identifikace panelů, jejichž hrany musí být natřeny | |
znalosti o činnostech natírání a lisování | organizace práce pro činnosti natírání a lisování |
znalosti o schématech řezání | použití řezacích schémat |
identifikace panelů, jejichž hrany musí být dýhovány | uchycení správných nástrojů pro stroj na aplikaci hran |
znalosti o utahovacích zařízeních | |
znalosti o stroji a nástrojích na stanovení velikostí | uchycení správných nástrojů |
znalosti o měření a měřicích nástrojích | nastavení řezacího stroje |
znalosti o lepidlu a jeho vlastnostech | provedení montážní činnosti nejvhodnějšími utahovacími zařízeními |
znalosti o montáži součástí nábytku | |
znalosti o systému omezení rozměrů a systému tolerance | provedení montážní činnosti během doby stanovené vlastnostmi lepidla |
znalosti o zpracovatelnosti každého kusu dřeva | |
znalosti o tom, jak používat kontrolní zařízení | |
příprava nástrojů, zařízení, materiálů ke zpracování, pokud jde o ergonomii a produktivitu | organizace pracoviště na základě ergonomie a produktivity |
znalosti o tom, jak stroj a nástroje fungují | použití pracovních nástrojů a zařízení, zajištění ochrany práce |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
Předávání zakázek ve výrobě od Předávání zakázek ve výrobě oděvů zákazníkům | Předat hotový výrobek zákazníkovi, informovat o způsobu ošetřování výrobku, vyplnit pokladní doklad |
Zkontrolovat hotový výrobek na postavě zákazníka, posoudit, zda odpovídá estetickým požadavkům a přání zákazníka a požadavkům na kvalitu | |
Zpracovat výslednou kalkulaci – vypočítat cenu výrobku podle skutečných nákladů (informace čerpat z fiktivního ceníku firmy) | |
Tvarování pánských plášťů a bund *, pánských obleků **, dámských kostýmů a plášťů ***, | Vyžehlit hotový výrobek podle technologických pravidel konečného žehlení. Pro **** |
Dodržovat bezpečnost práce při práci (respektovat návody k obsluze aúdržbě strojů, používat předepsané ochranné pracovní prostředky), udržovat pořádek a čistotu na pracovišti | |
Vyžehlit hotový výrobek podle technologických pravidel konečného žehlení nebo vysvětlit postup konečného žehlení. Pro */**/*** | |
Provést mezioperační žehlení, zažehlování a rozžehlování dle zvolené fazony a technologie pro konkrétní oděv – */**/***/**** | |
Zažehlit určené díly podle druhu oděvu podle všeobecně používaných pravidel. Pro */**/*** | |
Podlepit jednotlivé části konkrétního oděvu – */**/***/**** podle potřeby vzhledem k dané fazoně a materiálu (nastavit teplotu, tlak, dobu trvání, event. program podlepování podle vlastností spojovaných materiálů) | |
Zkoušení rozpracovaných pánských plášťů a bund *, pánských obleků **, dámských kostýmů a plášťů ***, sukní, halenek a šatů **** | Rozhodnout o nutnosti 2. zkoušky, případně provést 2. zkoušku rozpracovaného oděvu – halenky a sukně nebo šatů **** |
Provést 2. zkoušku rozpracovaného oděvu – pánského pláště nebo bundy * | |
Rozhodnout o nutnosti 2. zkoušky kalhot (případně provést 2. zkoušku kalhot), provést 2. zkoušku saka **/*** | |
Snažit se vyhovět přáním a připomínkám zákazníka, posoudit, zda členicíšvy a ozdobné detaily oděvu odpovídají estetickým a funkčním požadavkům podle typu postavy zákazníka | |
Provést 1. zkoušku rozpracovaného oděvu – */**/***/****, označit potřebné úpravy a změny (např. křídou, špendlíky) – postupovat v souladu se zvolenou technologií, dodržovat obecně používané zásady pro zkoušení oděvů (sledovat celkový tvar a padnutí oděvu, umístění členících švů, osy jednotlivých dílů, přiléhavost a přiměřenou volnost v obvodových partiích, šíři, délkové míry, vzhled každé jednotlivé součásti apod.) | |
Kontrola kvality při zhotovování pánských plášťů a bund *, pánských obleků **, dámských kostýmů a plášťů ***, sukní, halenek a šatů **** | Provést celkovou kontrolu hotového výrobku – posoudit, zda oděv odpovídá technickému nákresu a technickému popisu, požadavkům na kvalitu šití a žehlení. Pouze u **** |
Provést kontrolu jednotlivých operací (posoudit, zda oděv odpovídá požadavkům na kvalitu šití a žehlení) | |
Provést celkovou kontrolu hotového výrobku – posoudit, zda oděv odpovídá technickému nákresu a technickému popisu, požadavkům na kvalitu šití a žehlení – nebo vysvětlit postup provádění výstupní kontroly | |
Zkontrolovat konkrétní oděv – pánský plášť nebo bundu před zkouškou (zkontrolovat, zda členicí švy a jednotlivé detaily oděvu odpovídají technickému nákresu a technickému popisu, přeměřit oděv a srovnat s naměřenými hodnotami) | |
Seřizování šicích strojů při zhotovování pánských plášťů a bund *, pánských obleků **, dámských kostýmů a plášťů ***, sukní, halenek a šatů **** | Dodržovat bezpečnost práce při práci (respektovat návody k obsluze a údržbě strojů, používat předepsané ochranné pracovní prostředky), udržovat pořádek a čistotu na pracovišti |
Provést údržbu vybraného stroje v souladu s pracovním postupem a podle technických dispozic | |
Zkontrolovat, zda parametry a seřízení strojů a zařízení (potřebné pro zhotovení konkrétního oděvu – */**/***/****) odpovídají zpracovávanému materiálu a zhotovovanému oděvu, seřídit stroje podle zpracovávaného materiálu a zhotovovaného oděvu | |
Zkontrolovat, zda stroje (potřebné pro zhotovení konkrétního oděvu – */**/***/****) jsou čisté a funkční a odpovídají předpisům BOZP a požární prevence | |
Sešívání jednotlivých dílů a součástí pánských plášťů a bund *, pánských obleků **, dámských kostýmů a plášťů ***, sukní, halenek a šatů **** a montáž výrobků | Dodržovat bezpečnost práce při práci (respektovat návody k obsluze a údržbě strojů, používat předepsané ochranné pracovní prostředky), udržovat pořádek a čistotu na pracovišti |
Dokončit detaily a celý výrobek, event. provést úpravy po 2. Zkoušce. Pro **** | |
Provést úpravy po 2. zkoušce, tj. dokončit kalhoty a vysvětlit postup dokončení saka nebo dokončit nebo podrobně vysvětlit postup dokončení pláště. Pouze pro *** | |
Provést úpravy po 2. zkoušce, tj. dokončit kalhoty a dokončit nebo podrobně vysvětlit postup dokončení saka. Pouze pro ** | |
Provést úpravy po 1. zkoušce – v souladu se zvolenou technologií dokončit jednotlivé operace dílců, připravit plášť nebo bundu ke 2. zkoušce. Pouze pro * | |
Provést úpravy po 2. zkoušce, dokončit výrobek nebo podrobně vysvětlit postup dokončení výrobku. Pouze pro * | |
Provést úpravy po zkoušce – v souladu se zvolenou technologií dokončit jednotlivé operace, rozhodnout o nutnosti druhé zkoušky, event. připravit výrobek ke 2. zkoušce. Pouze pro **** | |
Provést úpravy po 1. zkoušce – v souladu se zvolenou technologií dokončit jednotlivé operace dílců, u kalhot rozhodnout o nutnosti druhé zkoušky, sako připravit ke 2. zkoušce. Pouze pro **/*** | |
Připravit konkrétní oděv – **** ke zkoušce – v souladu se zvolenou technologií spojit jednotlivé díly stehováním a šitím, koncové záložky zastehovat podle označení, vypracovat detaily a součásti, jejichž tvar lze po zkoušce změnit, doplnit oděvní přípravu | |
Připravit konkrétní oděv */**/***k 1. zkoušce – v souladu se zvolenou technologií spojit jednotlivé díly stehováním a šitím, koncové záložky zastehovat podle označení, vypracovat detaily a součásti, jejichž tvar lze po zkoušce změnit, doplnit oděvní přípravu | |
Obsluha speciálních šicích strojů při výrobě pánských plášťů a bund *, pánských obleků **, dámských kostýmů a plášťů *** a sukní, halenek a šatů **** | Dodržovat bezpečnost práce při práci (respektovat návody k obsluze a údržbě strojů, používat předepsané ochranné pracovní prostředky), udržovat pořádek a čistotu na pracovišti |
Přišít knoflík na knoflíkovacím stroji | |
Vyšít uzávěrku na závorovacím stroji. Pouze pro */**/*** | |
Zapošít záložky na zapošívacím stroji. | |
Vyšít dírky na konfekčním a prádlovém dírkovacím stroji. Pro **** | |
Vyšít dírky na konfekčním dírkovacím stroji. Pro */**/*** | |
Obnitkovat okraje jednotlivých dílů a součástí konkrétního oděvu – (pánského podšitého pláště nebo podšité bundy*, pánských kalhot, event. součástí podšitého saka**, dámských kalhot, event. součástí podšitého saka nebo podšitého pláště***, halenky a sukně nebo šatů****) | |
Sestavování střihových poloh pro oddělování dílů a součástí oděvů | Stanovit spotřebu materiálu na zadaný výrobek |
Sestavit šablony do střihové polohy (respektovat požadavky na pokládání střihových šablon – podle referenční linie, podle charakteru materiálu, respektovat souměrnost a návaznost vzoru, dbát na úspornost materiálu) | |
Zakreslit obrysy jednotlivých dílů, vyznačit potřebné značky (nástřihy, záševky apod.) | |
Vyžehlit materiál, zjistit jeho srážlivost a zpracovatelské vlastnosti, přeměřit délku a šířku | |
Rozložit nebo složit textilii v závislosti na fazoně a použitém materiálu, vyrovnat okraje textilie, zajistit textilii proti posunutí | |
Oddělování jednotlivých dílů a součástí oděvů | Dodržovat bezpečnost práce při práci (respektovat návody k obsluze a údržbě strojů, používat předepsané ochranné pracovní prostředky), udržovat pořádek a čistotu na pracovišti |
Vystřihnout jednotlivé díly z oděvního materiálu (podle zakreslení střihových šablon, včetně nástřihů) | |
Zkontrolovat nastříhané díly, označit jednotlivé nastříhané díly a připravit pro předání na šití | |
Volba technologického postupu ke zhotovování pánských plášťů a bund *, pánských obleků **, dámských kostýmů a plášťů ***, sukní, halenek a šatů **** | Určit stroje a zařízení pro zhotovení vybraného oděvu – zohlednit vlastnosti materiálu a seznam strojového vybavení, které je k dispozici |
Stanovit a realizovat vhodný technologický postup pro zhotovení konkrétního oděvu – (pánského podšitého pláště nebo podšité bundy*, pánských kalhot a podšitého saka **, dámských kalhot a podšitého saka nebo podšitého pláště ***, halenky a sukně nebo šatů ****) | |
Modelování základních střihů pánských plášťů a bund *, pánských obleků **, dámských kostýmů a plášťů ***, sukní, halenek a šatů **** | Provést modelovou úpravu základního střihu konkrétního oděvu - */**/***/**** |
Vykreslit obrysy jednotlivých dílů, vyznačit potřebné značky (záševky, kapsy apod.), porovnat střih s technickým nákresem a popisem ze zakázkového listu | |
Vytvořit střihové šablony dílů – přidat patřičné šířky na švové a koncové záložky, vytvořit potřebné dílenské šablony | |
Konstruování střihů dílů a součástí pánských plášťů a bund *, pánských obleků **, dámských kostýmů a plášťů *** a sukní, halenek a šatů **** | Připravit pomůcky pro konstrukci střihů oděvů |
Provést konstrukční výpočty potřebné pro konstrukci konkrétního oděvu - */**/***/**** (využít zjištěné tělesné rozměry) | |
Zhotovit konstrukční síť a zakreslit jednotlivé části základního střihu konkrétního oděvu – */**/***/**** (použít obecně používanou metodiku konstrukce střihu) |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Vytváření vzorů, sestavování vzorů modelů, typy vzorů, kritéria materiálů, použití materiálů, normy kvality | ||
Varianty úprav vzorů | ||
Funkce oděvů | ||
Stylové epochy | ||
Prvky stylových epoch v módních oděvech, materiálech, vzorech, tvarech, doplňcích | ||
Vzorový design, postavy, barvy, materiály, cílové skupiny, produktové skupiny | ||
Výkresy návrhů, oděvy, bundy, kabáty, kombinace | ||
Technické výkresy, oděvy, bundy, kabáty, kombinace | ||
Základní vzory, oděvy, bundy, kabáty, kombinace | ||
Tvary oděvů, standardní tvary, variace, detaily | ||
Optimalizace produktu s orientaci na kvalitu | ||
Posouzení kvality | ||
Analýza kvality textilních produktů | ||
Vlastnosti kvality | ||
Dotčené vlastnosti kvality produktu | ||
Výpočet technických a ekonomických detailů, výpočty materiálu, náklady, výpočet času | ||
Dokumentace vzorových součástí, plán výroby, harmonogram práce, plán přidělení práce, hodnocení výkonnosti, nastavení výkonnosti, pracovní cyklus, řízení výroby | ||
Nástin plánu shromažďování | ||
Základní vzory na CAD systémech, malé součásti, svršky, rukávy, variace, sady velikostí | ||
Výpočet technických detailů, délka střihu, zastřižení, zapletení, nabírání, skládání, tvary sukní | ||
Konfekční vzory | ||
Stupně kvality | ||
Stylový vzor modelu | ||
Základní vzory, svršky, variace | ||
Technické výkresy, tvary blůz, tvary kalhot, detaily | ||
Výkresy návrhů, tvary blůz, tvary kalhot, detaily | ||
Tvary svršků a kalhot, standardní tvary, variace, detaily | ||
Zajištění kvality a vývoj kvality, strukturu, cíle, nástroje, tolerance, analýzu chyb | ||
Plánování práce | ||
Výpočet technických a ekonomických detailů, platby | ||
Odstranění zdrojů chyb | ||
Provozní organizace v obchodu a průmyslu, struktura postupu práce, organizační struktura, rozdělení práce, výrobní procesy, typy procesů, nastavení času | ||
Procesy střihání a vyrovnání, stroje, nástroje | ||
Průmyslová bezpečnost | ||
Systémy spojování a žehlení, spojovací lisy, spojovací systémy, žehlicí systémy, ovlivňující faktory | ||
Šicí systémy | ||
Automatické šicí stroje | ||
Textilní povrchové úpravy, procesy, vlastnosti, oblasti použití, ekonomické a ekologické aspekty | ||
Doplňky související s výrobou a módní doplňky, materiály na podšívku, upínací systémy (knoflíky, zipy atd.), požadavky, oblasti použití | ||
Pletené produkty, změny a přeměny, výrobní principy, vlastnosti a funkce, použití | ||
Tkané produkty, změny a přeměny, výrobní principy, vlastnosti a funkce, použití | ||
Ochranu a zabezpečení dat | ||
Softwaru orientovaného na použití, textového editoru, tabulkového procesoru, grafické prezentace | ||
Systémy určení velikosti | Vytvořit varianty vzorů na počítači pomocí aplikačního softwaru | |
Základy počítačových systémů | Sestavit všechny součásti vzoru k vytvoření sad vzorů a uplatnění směrnic na vytvoření vzorů | |
Proporce lidského těla, velikost těla, normální postavu, variace | Navrhnout stylové vzory modelu | |
Základní vzory, rovnou sukni, kruhovou sukni, variace | Stanovit funkční a procesní charakteristiky textilních materiálů pomocí analýzy | |
Proporce | Prezentovat různé typy oděvů ve formě designových náčrtů a technických výkresů | |
Designové náčrty | Provádět výpočty času, materiálů a ostatních | |
Technické výkresy | Plánovat a organizovat opatření pro zajištění kvality | |
Tvary sukní, standardní tvary, variace, detaily | Dokumentovat plánování, výrobu a kontrolu vzorových složek | |
Šablony, detaily | Navrhnout malé komponenty s pomocí počítače a uplatnit znalosti na základní vzory a úpravu oděvů i podle sad velikostí | Uplatnit znalosti stylových epoch na módní tvary oděvů, se zohledněním designových prvků, jako je styl, tvar a barva |
Průmyslovou bezpečnost, směrnice o prevenci nehod | Navrhnout základní vzory, modelovat stylové vzory a vzory konfekčních oděvů | Pochopit význam zodpovědné manipulace se surovinami a odpadem z produktů pro uchování surovinových zdrojů a ekologických zdrojů |
Metody výpočtu technických detailů, rychlost šití, rychlost podávání příze, měrné jednotky | Provést výpočty procesního inženýrství | Zohlednit různé aspekty návrhu modelů při vytvoření stylových vzorů modelů |
Odstranění zdrojů chyb | Prezentovat různé tvary svršků a kalhot ve formě designových náčrtů a technických výkresů | Použít možnosti optimalizace oděvního produktu pro snížení nákladů |
Nástroje a pomocné vybavení | Kontrolovat příchozí zboží a provádět srovnání cíle ve skutečnosti s pomocí listů kontroly kvality | Vyhodnotit vlastnosti kvality textilních materiálů |
Žehlicí stroje, faktory žehlení, metody žehlení | Vypočítat platy a mzdy | Vyhodnotit vztahy mezi svrchní látkou a složkami výroby a zpracování kusu oděvu |
Prvky tvoření stehů | Rozlišit mezi různými formami organizace v rámci provozní struktury a kategorizovat projekty různých velikostí v rámci pracovního systému | Analyzovat chyby, stanovit jejich příčiny a vytvořit způsoby prevence chyb |
Stehy, vzory švů, standardy | Rozlišit mezi specifickými výrobními procesy a pracovními postupy v oděvním odvětví a průmyslu | Vysvětlit vztahy mezi dobami zpracování a ekonomickou proveditelností výroby |
Šicí stroje, stroje Lockstitch, řetězové šicí stroje, speciální stroje | Ovládat zařízení a stroje vyrovnávacích a střihacích systémů | Přijmout opatření pro plánování práce se zohledněním ergonomických zásad |
Metody výpočtu technických detailů, směsi vláken, grafické prezentace, hmotnost zboží | Provést procesy spojování a žehlení v závislosti na typu produktu a materiálu | Strukturovat pracovní postupy a přidělit vhodnou dobu každému typu procesu |
Kompozity, výrobní principy, vlastnosti, použití | Používat aplikační software | Identifikovat vztahy mezi optimalizovaným střihem a ekologickými faktory |
Pletené látky, podkladové tkaniny, výrobní principy, vlastnosti, použití | Rozlišit mezi různými systémy stanovení velikosti a používat je | Zohlednit fyzicko-technologické vztahy při provádění procesů spojování a žehlení |
Šicí nitě, prezentace, vlastnosti, použití | Navrhovat základní vzory pro různé tvary sukní | Vysvětlit změny ve vlastnostech textilního produktu způsobené povrchovou úpravou a vyhodnotit základní ekonomické a ekologické aspekty |
Vláknité příze, výrobní principy, vlastnosti, použití | Vytvořit náčrty a technické výkresy | Vysvětlit změny a přeměny tkaných produktů a pletených látek, vyhodnotit jejich vliv na vlastnosti produktu a stanovit použití produktu |
Identifikaci surovin, provozní popisy, zákon o označování textilií | Sestavit sady šablon využívající menší součásti | Dodržovat specifikací ochrany a zabezpečení dat |
Syntetická vlákna, výrobní principy, vlastnosti, použití, normy, nový rozvoj, ekonomický a ekologický význam | Používat různé metody žehlení se zohledněním faktorů žehlení | Dodržovat aktivní a pasivní průmyslovou bezpečnost v souladu se směrnicemi o prevenci nehod při manipulaci s šicími stroji a žehlicími stroji |
Metody pro výpočet technických detailů, Tex-systém, metrické číslování, trojčlenku a procenta | Zjistit příčinu chyb a jejich eliminace | Vyhodnotit účinek povrchové struktury na vlastnosti produktu a stanovení možného použití |
Tkané látky, podkladové tkaniny, výrobní principy, vlastnosti, použití | Testovat funkční schopnosti šicích nití a jejich přidělení k různým produktům | Vysvětlit výrobní principy a designové vlastnosti pleteného zboží a kompozitů |
Předené příze a provázky, výrobní zásady, vlastnosti, použití | Používat trojčlenku a procenta pro výpočet technických údajů | Vyhodnotit účinek příze a povrchové struktury na vlastnosti produktu a stanovení možného použití |
Zdobné příze a provázky | Rozlišit typy a úpravy syntetických vláken | Vyhodnotit použití syntetických vláken se zohledněním jejich chování během zpracování a používání |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Znalosti cizího jazyka | interpretace výrazů o běžných profesních činnostech | používání cizích zdrojů informací |
používání různých lingvistických prostředků (lexikální, gramatické, pravopisné a fonetické), které pomáhají při vytváření profesní mluvy | ||
vytváření krátkých a srozumitelných výrazů a písemných textů | ||
Znalosti o ochraně životního prostředí | ekonomické předpisy | |
skladování materiálů kvůli vlastnostem zboží a správné manipulaci s ním | ||
účinné využívání energie | ||
odpadové hospodářství | ||
Znalosti o metodách měření a nástrojích | provádění měření | |
Znalosti o různých metodách zpracování | výběr metod ochrany textilních materiálů a výrobků | dodržování naplánované údržby |
řešení problémů | ||
metody řezání a ostřen | ||
Znalosti o používání různých typů nářadí | používání tepelné parní úpravy textilních materiálů a výrobků | |
sestavení prvků textilních výrobků | ||
rozpoznávání nepravidelností v práci mechanismů krejčovských strojů | ||
stříhání textilních materiálů | ||
provádění modelování konstrukce textilních výrobků | ||
Znalosti o technických předpisech | kontrola vlastní práce | |
dodržování bezpečnostních předpisů | ||
dokumentace práce | ||
předpisy týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti |
Knowledge | Skills | Competences |
---|
Znalost zodpovědného dílenského postupu, pokud jde o ochranu zdraví, bezpečnost a ochranu životního prostředí |
Stanovení smysluplného pracovního postupu k zaznamenání a postižení designového procesu, počátečního výzkumu, experimentování, nápadů a prezentačních strategií |
Znalost klíčových aspektů celé řady aktuálních metod ručního tkaní |
Identifikace vhodného použití materiálů, procesů, formálního dokumentování a tvůrčích strategií v reakci na dobře definované abstraktní kreativní návrhy pro prezentační účely |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
zajištění podmínek bezpečnosti na pracovišti pro celý tým | vyhodnocení nebezpečných situací na pracovišti |
znalosti organizace práce v týmu | organizace a rozdělení úkolů všem členům týmu |
znalosti pravidel bezpečnosti práce a požární ochrany | vyhodnocení nebezpečných situací na pracovišti |
schopnost identifikovat a aplikovat veškeré pracovní a protipožární podmínky podle technické příručky k zařízení a podle evropských směrnic | |
přidání eko-etikety ke konkrétním výrobkům | zajištění toho, že produkt splňuje požadavky eko-etikety |
znalosti o podmínkách balení, čištění, normách, označení, doplnění pokynů k údržbě, včetně odstraňování skvrn, pokynech o ekologické recyklovatelnosti | schopnost identifikovat podmínky balení, označení, přidání pokynů k odstraňování skvrn |
znalosti o zvláštním zacházení s výrobky | schopnost uplatňovat zvláštní zacházení s výrobky podle technického listu výrobku |
znalosti o všech vlastnostech koncových výrobků a konečném použití textilního výrobku | schopnost identifikovat všechny vlastnosti koncových výrobků podle projektu, norem nebo seznamu vlastností |
znalosti o druzích zdobných prvků | schopnost identifikovat a aplikovat zdobné prvky |
schopnost identifikovat a aplikovat zdobné prvky | |
údržba šicího stroje: mazání, čištění, výměna jehly, nastavení řemenového převodu | |
nastavení pohybu jehly vpřed: počet bodnutí na palec a napnutí příze | schopnost používat a nastavit šicí stroj podle příručky stroje |
znalosti o šicím stroji, nastavení šicího stroje, údržba, zavedení příze do šicího stroje, včetně člunku | |
znalosti o různých druzích stehů šicím strojem: lemování šicím strojem, zdobné stehování, cikcak, použití různých barev příze, začlenění textilu nebo plastového vlákna | obratnost při sestavení dílů, šití rukou pomocí jehly |
použití šicího stroje k sestavení kusů ve specifickém tvaru a velikosti a k realizaci různých druhů stehů nebo zdobných stehů | |
znalosti o realizování stohu šablon (vzorů | realizace stohu stejné šablony |
znalosti o sestavení koncových výrobků pomocí šicího stroje nebo rukou | sestavení látek pro realizaci určité části výrobku nebo koncového výrobku |
znalosti o použití měřicích nástrojů a jednotek měření | schopnost používat měřicí nástroje |
znalosti o střihání podle velikosti a tvaru látky | realizace šablony (vzorů) |
znalosti o střihacích nástrojích: nůžky, elektrické nůžky, mobilní vertikální střihací stroje, střihací stroj s ocelovým pásem | obratnost v používání nástrojů |
znalosti o ekonomickém použití materiálu a použití tabulky optimálního střihu | schopnost realizovat tabulku optimálního střihu pomocí materiálu tím nejúspornějším způsobem |
základní znalosti o deskriptivní geometrii | schopnost porozumět šabloně z projektovaného výrobku |
znalosti o vytváření šablony (vzoru) po výkresu nebo existenci koncového výrobku, doplnění nad rozměr za účelem spojení nebo vytvoření lemu | schopnost vytvořit šablonu (vzor) k přenesení na textil |
znalosti o druzích látek, jejich vlastnostech a orientaci látky v šabloně (vzoru) | rozeznávání druhů látek, které budou použity v projektu |
znalosti o dalším druhu materiálu: kůže, imitace kůže, vinyl | rozeznávání dalšího druhu materiálu v projektu |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|---|
Znalosti rodného a cizího jazyka | ||
Znalosti o ochraně životního prostředí | účinné využívání energie | |
odpadové hospodářství | ||
skladování materiálů kvůli vlastnostem zboží a správné manipulaci s ním | ||
Znalosti o metodách měření a nástrojích | provádění měření | |
Znalosti o různých metodách zpracování | oprava nábytku | uvažování o možnostech procesů zlepšování |
kontrola funkce pohyblivých prvků | ||
metody řezání a ostření | ||
stříkání kapalných a pevných nátěrů | ||
Znalosti o používání různých typů nářadí | používání automatických strojů | |
používání přenosných, elektrických a pneumatických nástrojů | ||
používání ručního nářadí, údržba | ||
Znalosti o různých základních materiálech a balicích materiálech | splňování ekonomického chování | |
výběr různých nátěrů a ručních metod, které budou použity | ||
výběr vhodných úchytek | ||
používání různých metod ochrany čalouněného nábytku | ||
rozeznávání různých druhů dřeva a čalounických | ||
Znalosti o technických předpisech | kontrola vlastní práce | |
dodržování bezpečnostních předpisů | ||
přepravní předpisy | ||
předpisy týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti | ||
Znalosti o typech výroby čalounění (a matrací) | řezání materiálů na danou velikost | |
znalost různých typů pomocných materiálů a jejich vlastností a manipulace s nimi | ||
ruční a strojová manipulace s materiály | ||
ochrana speciálních čalounických materiálů | ||
znalosti o stylech, historické výrobě a používání materiálů | ||
Vytváření technických výkresů | hledání informací | |
čtení technických výkresů |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
Opravy, údržba a ošetřování podlah | Seznámit zákazníka s běžnou údržbou podlah*** |
Vysvětlit první ošetření podlah*** | |
Vysvětlit provádění čištění podlah po dokončení stavby*** | |
Navrhnout vhodný způsob údržby a ošetřování nové podlahy | |
Navrhnout vhodný způsob (technologii) opravy (sanace) podlahy | |
Rozpoznat vady a určit jejich příčinu | |
Navrhnout materiál pro opravu podlahy* | |
Posoudit stav stávající podlahy | |
Obsluha a údržba strojů a zařízení pro provádění podlah a dopravu materiálu | Vysvětlit předpisy BOZP a hygieny práce, používání osobních ochrannýchpracovních prostředků, popsat zásady první pomoci na pracovišti, vysvětlit pravidla požární ochrany, popsat pravidla práce s hořlavými látkami, pospat vliv těchto činností na životní prostředí |
Předvést a popsat opravy a údržbu strojů a strojních zařízení | |
Používat stroje a zařízení pro provádění dokončovacích prací podlah | |
Používat stroje a zařízení pro provedení zadané podlahy | |
Používat stroje a zařízení pro úpravu podkladu zadané podlahy | |
Nakládání s odpady | Popsat způsoby nakládání s odpady při podlahářských pracích |
Popsat způsoby skladování a manipulace s materiály | |
Popsat vliv profesních činností na životní prostředí | |
Vysvětlit označování výrobků z hlediska nebezpečných látek | |
Vysvětlit pojem „nebezpečná látka“, uvést nebezpečné látky používané v oboru | |
Provádění bezespárých podlah včetně konečných úprav povrchu**** | Vypracovat předávací protokol prací |
Provést některý z detailů (sokl, vpust, kotvení technologického zařízení, zakotvení pod úhelník nebo lištu) | |
Provést konečnou úpravu povrchu podlahy | |
Navrhnout a provést dilataci | |
Provést podlahu litím, natíráním, zásypem nebo stěrkováním podle předepsaného technologického postupu | |
Navrhnout materiál pro zadaný pracovní úkol a návrh zdůvodnit | |
Provádění betonových podlah včetně konečných úprav povrchu***** | Vysvětlit provedení podkladní betonové vrstvy pro podlahu s podlahovým vytápěním |
Provést kontrolu hotové podlahy | |
Provést konečnou úpravu povrchu podlahy (strojně hlazená, vsypy, nátěry, stěrky) | |
Položit betonovou podkladní vrstvu (potěr kontaktní, plovoucí, oddělený) | |
Provést betonovou podlahu | |
Navrhnout a provést dilataci (osadit dilatační prvky) | |
Posoudit kvalitu podkladu | |
Kladení vodivých podlahovin*** | Provést kontrolu funkčnosti provedené podlahy, její předání uživateli |
Popsat systém kladení antistatických podlahovin | |
Popsat systém kladení elektrostaticky vodivých podlahovin | |
Provádění podlah s podlahovým vytápěním*/*** | Uvést zásady platné pro zhotovování povlakových podlah na podlahové vytápění |
Navrhnout provedení povlakové nášlapné vrstvy pro podlahu s podlahovým vytápěním | |
Provádění plovoucích lamelových podlah včetně konečných úprav povrchu** | Vysvětlit požadavky na kročejovou neprůzvučnost |
Zpracovat předávací protokol | |
Provést kontrolu hotové podlahy | |
Napojit podlahu na okolní konstrukce (lištování, dilatace) | |
Položit lamelovou podlahu s vloženými díly (vzory) | |
Položit lamelovou krytinu se zámkovým spojem na připravený podklad | |
Položit lamelovou krytinu lepenou v drážce na připravený podklad | |
Položit zvukově izolační podložku | |
Provádění podlah z textilních pásů*** | Provést spojování pásů |
Vysvětlit vliv používání lepidel na životní prostředí | |
Položit textilní podlahovinu volně na připravený podklad | |
Napojit podlahu na okolní konstrukce (lištování, dilatace) | |
Položit textilní podlahovinu napnutím na lišty na připravený podklad | |
Provést kontrolu hotové podlahy | |
Zvolit a připravit vhodný druh lepidla | |
Provést přiřezání pásů potřebných rozměrů | |
Položit textilní podlahovinu lepením na připravený podklad | |
Provádění povlakových podlah plastových, pryžových a linolea z pásů*** | Provést kontrolu hotové podlahy |
Provést položení podlahovin na schodiště | |
Napojit podlahu na okolní konstrukce (sokly, fabiony, lištování, dilatace) | |
Provést spojování pásů svařovací šňůrou nebo svařováním za studena | |
Zvolit a připravit vhodný druh lepidla | |
Provést přiřezání pásů linolea na požadovaný rozměr | |
Provést nařezání pásů plastových a pryžových podlahovin na požadovaný rozměr | |
Položit pásy podlahoviny z plastů, pryže a linolea lepením na připravený podklad | |
Provádění povlakových podlah plastových, pryžových, textilních, korkových a linolea z různě řezaných dílců a čtverců (vytváření vzorů)*** | Provést kontrolu hotové podlahy |
Provést dokončovací práce (spojování, lištování) | |
Provést nalepení intarzie | |
Nařezat intarzii | |
Navrhnout intarzii | |
Nalepit čtverce | |
Provést řezání obvodových dlaždic | |
Navrhnout rozložení čtverců v ploše (paralelní, diagonální) | |
Měření a rozměřování podlah před pokládkou*/**/*** | Zaměřit výšku čisté podlahy |
Rozvrhnout podlahu | |
Zpracovat kladečský plán*** | |
Zvolit pracovní pomůcky a nářadí | |
Stanovit plochy měřením nebo čtením výkresu s výpočtem | |
Zaměřit navazující stavební konstrukce | |
Měření a rozměřování bezespárých podlah před prováděním****/***** | Provést kontrolu hotové podlahy***** |
Nastavit licí výšku***** | |
Rozměřit dilatační pole | |
Zaměřit výšku čisté podlahy | |
Změřit rozměry místností a zaměřit navazující stavební konstrukce | |
Měření a ruční opracování dřeva* | Ošetřit a uložit nástroje |
Vysvětlit pravidla BOZP při ručním opracování dřeva | |
Připravit a seřídit nástroje a nářadí | |
Upravit rozměr, tvar a povrch dřeva ručním a mechanizovaným nářadím (postup při řezání, hoblování, pilování, vrtání, dlabání) | |
Změřit a orýsovat materiály (naměřit požadovaný rozměr a tvar a přenést ho na upravovaný prvek) | |
Výpočet spotřeby materiálů pro provádění podlah | Provést ocenění materiálu |
Vypočítat spotřebu materiálů | |
Vypočítat plochu podlahy z rozměrů naměřených nebo odečtených z výkresu | |
Provádění dřevěných tesařských a prkenných podlah a podlah z parketových vlysů, parket, mozaikových parket a parket složených do vzorů, včetně konečných úprav povrchu* | Zpracovat předávací protokol |
Provést kontrolu hotové podlahy | |
Provést konečnou povrchovou úpravu podlahy (broušení, lakování, voskování, olejování, nátěr) | |
Napojit podlahu na okolní konstrukce (lištování, dilatace) | |
Provést dřevěnou podlahu podle zadání (na připravený podklad) | |
Popsat pracovní postup zhotovení podlahy | |
Připravit podklad podle zadání | |
Posouzení kvality materiálů a příslušenství dostupnými prostředky | Posoudit kvalitu konkrétního materiálu (nášlapné vrstvy) |
Popsat kvalitativní ukazatele | |
Zhotovení podkladu z velkoplošných desek | Popsat způsob zhotovení podkladu z velkoplošných desek (OSB, sádrovláknitých, cementových) |
Zhotovit podklad z velkoplošných desek | |
Volba, používání a údržba nástrojů, nářadí a pracovních pomůcek | Vysvětlit zásady požární ochrany |
Zvolit a používat nástroje a ruční nářadí, vysvětlit údržbu | |
Zvolit a používat mechanizované nářadí, vysvětlit údržbu | |
Zvolit a používat pracovní pomůcky | |
Vysvětlit pravidla bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci (BOZP) s nářadím | |
Orientace v normách a v technických podkladech pro provádění podlah | Použít normy a technickou dokumentaci pro řešení zadaného úkolu |
Pracovat s dokumentací dřevěných podlah – technickými listy, firemními informačními materiály | |
Rozlišit druhy norem, vysvětlit jejich důležitost pro provádění podlah | |
Orientace v technologických postupech pro provádění podlah předepsaných normami, výrobci stavebních materiálů nebo projektanty | Vybrat technologický postup vhodný pro zadaný pracovní úkol |
Vysvětlit technologický postup a zdůvodnit výběr | |
Návrh pracovních postupů a materiálů pro provádění podlah | Navrhnout vhodný pracovní postup pro zadaný pracovní úkol |
Vysvětlit a odůvodnit pracovní postup | |
Navrhnout vhodný materiál pro zadaný pracovní úkol | |
Kontrola, úprava a převzetí pracoviště | Interpretovat výsledky měření |
Zpracovat předávací protokol | |
Zkontrolovat podklad | |
Zvolit vhodný typ měřícího zařízení | |
Zvolit a provést nutné zkoušky podkladu (rovinnost, vlhkost, tvrdost) | |
Provést vhodnou úpravu podkladu pro položení dřevěné podlahy | |
Popsat kontrolované parametry |
Knowledge | Skills | Competences |
---|---|
Obsluha strojů pro tkaní různých druhů tkanin na strojích s listovkou nebo žakárem nebo hladkých včetně strojů pro přípravu a navádění osnov** | Prokázat znalosti textilních materiálů (druhy, vlastnosti), přízí a nití (konstrukce, délková hmotnost, označování, druhy, parametry, vady), tkanin (druhy, parametry, vady), konstrukce tkanin (dostava, vazby, kraje), principů tkaní (k čemu slouží osnovní vál, lamely, nitěnky, paprsek, zařízení pro zanášení útku), šlichtovacích strojů, šlicht (složení, druhy, viskozita), účelu a principu šlichtování, technologických postupů šlichtování), snovacích strojů (principu válového a pásového snování, technologických postupů snování) |
Používat měřicí přístroje (metry, váhy atd.) včetně dodržování pravidel pro metrologii | |
Dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, používat ochranné pomůcky pro obsluhu strojů | |
Vytřídit nevyužitý textilní materiál (nitě) pro další použití | |
Vyměnit vál na výstupu nebo popsat jeho výměnu (označit zboží na válu, oddělit osnovu nebo utkaný dílec, vyměnit plný vál za prázdný) | |
Zaznamenat produkci za směnu | |
Pečovat o strojní zařízení (provést čištění stroje pravidelně v průběhu a na konci směny, eventuálně provést nebo popsat podle konkrétního strojního zařízení mazání stroje) | |
Provádět pracovní úkony podle konkrétních technologických a výrobních předpisů na strojích pro přípravu a navádění osnov a tkaní různých druhů tkanin na základě upozornění signalizačního zařízení nebo zjištění při pochůzkách na svěřeném úseku (doplnit materiál, odstranit přetrhy, zjistit příčinu a odstranit zastavení stroje, provádět průběžnou kontrolu chodu strojů, kvality materiálu a zboží na strojích a předat informace o zjištěných odchylkách, provést ošetření osnovy za účelem předcházení přetrhům a závadám, které by mohly nepříznivě ovlivnit kvalitu) | |
Provést kontrolu strojů na pracovním úseku před započetím činnosti, prohlédnout a převzít pracovní úsek od pracovníka z předešlé směny, ověřit zásoby a připravit materiál, provést přípravné práce podle konkrétních technologických a výrobních předpisů | |
Převzít výrobní příkaz a seznámit se s ním | |
Posuzování kvality a klasifikace upravených textilií včetně předepsané adjustace*** | Prokázat znalosti o textilních materiálech (druhy, vlastnosti), o textiliích (druhy, konstrukce, parametry, vady), o pravidlech pro klasifikaci daných klasifikačním řádem pro klasifikovaný sortiment zboží, o adjustaci, o účelu a principu předúpravy a finální úpravy textilií, o zásadách péče o přidělené strojní zařízení |
Používat měřicí přístroje (metry, váhy atd.) včetně prokázání znalosti pravidel pro metrologii | |
Zaznamenat produkci za směnu | |
Dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, používat předepsané ochranné pomůcky | |
Změřit a prohlédnout zboží | |
Předvést nabalování, skládání a adjustaci zboží způsobem předepsaným výrobním příkazem | |
Vychystat zboží a připravit pomůcky, adjustační a balicí materiál | |
Rozhodnout o opravě nebo o dalším postupu | |
Připravit podklady pro vyřízení reklamace | |
Podat informaci k opatřením na odstranění nekvalitní produkce (úpravářům, mistrovi) a zkontrolovat splnění přijatých opatření | |
Odstranit odstranitelné vady | |
Zařadit, případně přeřadit textilii na základě označených, případně doznačených vad do kvalitativních stupňů podle příslušného klasifikačního řádu | |
Zaevidovat výsledky kontroly | |
Převzít a seznámit se s výrobním příkazem | |
Označit, případně doznačit vady podle příslušného pracovního postupu, etalonu nebo klasifikačního řádu | |
Obsluha strojů pro zušlechťování plošných textilií*** | Prokázat znalosti o textilních materiálech (druhy, vlastnosti), o textiliích (druhy, konstrukce, parametry, vady), o účelu a principu předúpravy (odstranění nečistot a prostředků nanesených na textilní substrát za účelem jeho lepšího zpracování a dodání vlastností umožňujících další zušlechtění při operacích postřihování, požehování, odšlichtování, mercerace, vyvářka, bělení), o účelu a principu finální úpravy (apretace, kalandrování, sanforizace, chemické úpravy), o zásadách péče o přidělený stroj |
Používat měřicí přístroje (metry, váhy atd.) včetně prokázání znalosti pravidel pro metrologii | |
Dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, používat povinné ochranné pomůcky pro obsluhu strojů a práci na úpravně (ochrana zraku, ochrana proti potřísnění chemikáliemi) | |
Zaznamenat produkci za směnu | |
Vyčistit a vymýt stroj mezi technologickými dávkami | |
Odebrat vzorky a provést mezioperační kontrolu kvality průběhu operace podle předpisu, výsledky zaevidovat | |
Připravit potřebné chemikálie a roztoky podle technologického postupu a výrobního předpisu | |
Vyměnit zboží na výpadu (oddělení zboží po navedení strojem, manipulace se zbožím za pomoci ojky, tj. manipulace s podvozky s nábaly a paletami) | |
Vyměnit zboží na předloze (manipulace se zbožím za pomoci ojky, tj. manipulace s podvozky s nábaly a paletami, sešití konce předchozího se začátkem následujícího pásu textilie pro navedení do stroje) | |
Převzít a seznámit se s výrobním příkazem | |
Zavést textilii do stroje a provést příslušné pracovní a technologické úkony (jako například navést textilii strojem, projet běhoun, napustit a vypustit lázně, zahřát a zchladit stroj nebo jeho část (válce), zažehlit válce, předvést a vysvětlit úkony spojené s obsluhou strojních zařízení a jejich částí, jako jsou různé spínače, ventily, ovládací panely atd., kontrolovat průběžně chod strojního zařízení, zadané parametry a požadovaný výpad zboží, korigovat chod strojního zařízení v souladu s technologickým postupem za účelem dosažení požadované úrovně kvality úpravy) | |
Seřizování, čištění a běžná údržba strojů, zařízení a pracovních pomůcek pro výrobu přízí* | Dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, používat ochranné pomůcky pro obsluhu strojů |
Provést třídění odpadů podle materiálu a podle formy (útržky, prach apod.) | |
Prokázat znalosti textilních materiálů (druhy, vlastnosti), vyhodnotit kvalitu předkládaných a vyráběných polotovarů (pavučina, pramen, přást, příze), znalost strojů a zařízení pro výrobu přízí (funkčnost, princip výroby) | |
Zapojit se do přípravy a provozního seřízení strojů a zařízení při změně vyráběného druhu příze | |
Provést evidenci dat o nastavení parametrů | |
Používat měřicí přístroje (metry, váhy atd.) včetně dodržování pravidel pro metrologii | |
Zkontrolovat vyčištění a funkčnost stroje nebo zařízení, ověřit, zda parametry seřízení odpovídají zpracovávanému materiálu | |
Provést nastavení parametrů podle zpracovávaného materiálu a požadovaných hodnot | |
Provést jednoduchou údržbu stroje a zařízení v souladu s pracovním postupem a podle technických dispozic | |
Obsluha strojů a linek pro přípravu a zušlechťování surovin ve výrobě přízí* | Dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, používat ochranné pomůcky pro obsluhu strojů |
Prokázat znalosti textilních materiálů (druhy, vlastnosti), vyhodnotit kvalitu předkládaných a vyráběných polotovarů, (pavučina, pramen, česanec, přást) prokázat znalost principů přípravy a zpracování surovin ve výrobě přízí | |
Uklidit pracoviště, vyčistit a provést jednoduchou údržbu strojů | |
Používat měřicí přístroje (metry, váhy atd.) včetně dodržování pravidel pro metrologii | |
Vyrobit požadovaný polotovar na mykacím, posukovacím, česacím nebo předpřádacím stroji | |
Zkontrolovat kvalitu zpracovávané příze, identifikovat chyby (vady) ve vyrobené přízi a odstranit jejich příčiny | |
Zaevidovat produkci, data o průběhu operace | |
Odstranit přetrh zpracovávaného polotovaru (pavučina, pramen, česanec, přást) | |
Seznámit se s výrobním předpisem včetně údajů o zpracovávaném materiálu, technologickém postupu a vyráběné přízi | |
Provést výměnu předlohy (pramen, česanec, přást) | |
Obsluha dopřádacích strojů na výrobu přízí* | Provést smek a zapředení (klasický dopřádací stroj) |
Prokázat znalosti textilních materiálů (druhy, vlastnosti), příze (tex, zákrut, vzájemná závislost), prokázat znalost principů dopřádání (průtah, dodávka, zákrut | |
Dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, používat ochranné pomůcky pro obsluhu strojů | |
Používat měřicí přístroje (metry, váhy atd.) včetně dodržování pravidel pro metrologii | |
Zaevidovat produkci, data o průběhu operace | |
Provést výměnu předlohy (pramen, přást), odstranit přetrh | |
Uklidit pracoviště, vyčistit a provést jednoduchou údržbu strojů | |
Seznámit se s výrobním předpisem včetně údajů o zpracovávaném materiálu, technologickém postupu a vyráběném polotovaru | |
Přisunout ke stroji zásobu materiálu | |
Vyrobit požadovanou přízi na dopřádacím stroji | |
Zkontrolovat kvalitu zpracovávaného polotovaru, identifikovat chyby (vady) ve vyrobeném polotovaru | |
Posuzování kvality tkanin a tkaných výrobků a jejich zařazování do kvalitativních tříd** | Používat měřicí přístroje (metry, váhy atd.) včetně dodržování pravidel pro metrologii |
Dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, používat ochranné pomůcky pro obsluhu strojů | |
Prokázat znalosti textilních materiálů (druhy, vlastnosti), přízí a nití (konstrukce, délková hmotnost, označování, druhy, parametry, vady), tkanin (druhy, konstrukce, parametry, vady), pravidel pro klasifikaci daných klasifikačním řádem pro klasifikovaný sortiment zboží, zásad péče o klasifikační stroj | |
Připravit podklady pro vyřízení reklamace | |
Označit vady | |
Odstranit odstranitelné vady | |
Zařadit tkaninu do kvalitativních stupňů podle příslušného klasifikačního řádu | |
Zaevidovat výsledky kontroly | |
Navrhnout opravu nebo další postup | |
Podat informaci k opatřením na odstranění nekvalitní produkce (tkadleně, seřizovači, mistrovi) a zkontrolovat splnění přijatých opatření | |
Provést nebo popsat obsluhu přiděleného klasifikačního stroje (rolování, navíjení) | |
Posuzování kvality a třídění vlákenných surovin* | Prokázat znalosti textilních materiálů (druhy, vlastnosti) |
Rozpoznat druh a kvalitu zpracovávaného materiálu a porovnat jej s výrobním předpisem | |
Používat měřicí přístroje (metry, váhy atd.) včetně dodržování pravidel pro metrologii | |
Dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, používat ochranné pomůcky pro obsluhu strojů |
© Copyright 2014 - 2019 IQ for ECVET, VaP. | Fórum